Ozzuu Bible
Compare 1Sm 10:7Ozzuu Bible - comparison
1Sm 10:7
Found 31 translations
Config
7
Assim que estes sinais te sucederem age, pois, de acordo com o que decidires, porque Deus é contigo.
7
E será que, quando estes sinais chegarem a ti, farás segundo o que te pedir a ocasião; pois Deus está contigo.
7
A partir dessa altura, as tuas decisões serão tomadas de acordo com as circunstâncias, porque Deus é contigo.
7
E há de ser que, quando estes sinais te vierem, faze o que a tua mão achar [para ser feito], porque Deus é contigo.
7
When these signs come over you, just do whatever you feel like doing, because God is with you.
7
And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for God is with thee.
7
And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for God is with thee.
7
Quando vires acontecer todos esses sinais, faze o que a circunstância te ditar, porque Deus estará contigo.[*]
7
Quando esses sinais te sucederem age de acordo com as circunstâncias, porque Deus está contigo.
7
Therefore when all these signs befall to thee, do thou, whatever things thine hand findeth, for the Lord is with thee.
7
Therefore when all these signs befall to thee, do thou, whatever things thine hand findeth, for the Lord is with thee.
7
Desse momento em diante, as decisões que você tomar devem estar sempre de acordo com o que pareça melhor segundo as circunstâncias, pois o Senhor guiará você.
7
E quando te vierem esses sinais, faz o que achar a tua mão, porque Deus está contigo.
7
ⓘ Quando esses sinais se cumprirem, faze o que achares melhor, pois Deus é contigo.
7
Quando estes sinais te vierem, faze o que achar a tua mão para fazer, pois Deus é contigo.
7
E há de ser que, quando estes sinais te vierem, faze o que achar a tua mão, porque Deus é contigo.
7
E há de ser que, quando estes sinais te vierem, faze o que achar a tua mão, porque Deus é contigo.
7
Quando estes sinais te vierem, faze o que achar a tua mão para fazer, pois Deus é contigo.
7
Quando esses sinais se realizarem, faça o que você achar melhor, porque Deus estará com você.
7
E será que, quando estes sinais vierem sobre ti, em seguida, faze tudo o que estiver ao teu alcance, porque Deus é contigo.
7
Quando vires que tudo isto acontece como eu te disse, faz tudo o que quiseres porque Deus está contigo.
7
Quando vires que tudo isto acontece como eu te disse, faz tudo o que quiseres porque Deus está contigo.
7
E há de ser que, quando estes sinais ⓗ te vierem, faze o que achar a tua mão, porque Deus é contigo.
7
E há de ser que, quando estes sinais te vierem, faze o que achar a tua mão, porque Deus é contigo.
7
Quando esses sinais todos te sucederem, age de acordo com as circunstâncias, porque Deus está contigo.
7
Quando vires cumpridos todos estes sinais, faz o que te ocorrer, porque Deus está contigo.
7
And let it be, when these signs are come unto you, that you do as occasion serve you; for Elohiym is with you.