Ozzuu Bible
Compare 1Pe 5:6
Ozzuu Bible - comparison
1Pe 5:6

Found 31 translations

Config
6 Humilhai-vosG5013 ταπεινόωG5013G5682, portanto οὖνG3767, sob ὑπόG5259 a poderosaG2900 κραταιόςG2900 mão χείρG5495 de Elohim θεόςG2316, para que ἵναG2443 ele, em ἔνG1722 tempo oportuno καιρόςG2540, vos ὑμᾶςG5209 exalteG5312 ὑψόωG5312G5661,
6 Sendo assim, humilhai-vos sob a poderosa mão de Deus, para que Ele vos exalte no tempo certo,
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que ele vos exalte no tempo certo. 1Pe 5:6
O socorro do Senhor nos alcançará no momento exato, mesmo que ao nosso ver já seja tarde (Lc 4.11; 18.14; Fp 6.4,7).
6 Portanto, se se humilharem sob a poderosa mão de Deus, ele a seu tempo vos elevará.
6 Sede, pois, tornados humilhados debaixo da poderosa mão de Deus, a fim de que Ele vos exalte no devido tempo,
6 Therefore, humble yourselves under the mighty hand of God, so that at the right time he may lift you up.
6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:
6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time;
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele vos exalte no tempo oportuno.
6 Humilhai-vos sob a poderosa mão de Deus, para que na ocasião própria[j] vos exalte;
6 Therefore be ye meeked under the mighty hand of God, that he raise you in the time of visitation [that he raise you in the day of visitation],
6 Therefore be ye meeked under the mighty hand of God, that he raise you in the time [or in the day] of visitation,
6 Se vocês se humilharem debaixo da mão poderosa de Deus, em sua ocasião oportuna Ele levantará vocês.
6 Portanto, humilhai-vos sob a poderosa mão de Deus, para que ele a seu tempo vos exalte,
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;
6 Humilhai vos sob a poderosa mão de Deus, para que na ocasião própria vos exalte;
6 Abaixem-se diante da poderosa mão de Deus, a fim de que no momento certo ele os levante.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Elohim, para que a seu tempo vos exalte;
6 Sejam humildes, portanto, e submissos ao poder de Deus, para que ele vos eleve no devido tempo.
6 Sejam humildes, portanto, e submissos ao poder de Deus, para que ele vos eleve no devido tempo.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que, a seu tempo, vos exalte,
6 Humilhai-vos,50135682 portanto,3767 sob5259 a poderosa2900 mão5495 de Deus,2316 para que2443 ele, em1722 tempo oportuno,2540 vos5209 exalte,53125661
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;
6 Humilhai-vos, pois, sob a poderosa mão de Deus, para que, na hora oportuna, ele vos exalte.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da poderosa mão de Deus, para que Ele vos exalte no devido tempo.
6 Humilhai-vos,50135682 portanto,3767 sob5259 a poderosa2900 mão5495 de Deus,2316 para que2443 ele, em1722 tempo oportuno,2540 vos5209 exalte,53125661
6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of Elohiym, that he may exalt you in due time: