Ozzuu Bible
Compare 1Ki 9:27
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 9:27

Found 31 translations

Config
27 Mandou שלחH7971H8799 HirãoH2438 חִירָםH2438, com aquelas nausH590 אָנִיH590, os seus servos עבדH5650, marinheiros אנושH582H591 אָנִיָהH591, conhecedores ידעH3045H8802 do mar יםH3220, com os servos עבדH5650 de Salomão שלהH8010.
27 E Hirão enviou em navios os seus marinheiros, homens experientes na arte da navegação marítima, a fim de servirem a Salomão como marinheiros.
27 E Hirão enviou na armada os seus servos, marinheiros que tinham conhecimento do mar, com os servos de Salomão.
27 O rei Hirão forneceu marinheiros experimentados para acompanharem as tripulações de Salomão.
27 E enviou Hirão, naquela frota de navios, a seus servos, marinheiros, que tinham conhecimento do mar, com os servos de Salomão.
27 Hiram sent some of his own servants, experienced sailors who understood the sea, to serve with Shlomo’s servants.
27 And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
27 And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
27 Hirão mandou seus próprios servos nessa frota, marinheiros experimentados em náutica, para ajudar os homens de Salomão.
27 Hiram enviou-lhe navios pilotados por seus súditos e marinheiros que conheciam o mar, junto com os servos de Salomão.
27 And Hiram sent in that navy his servants, (those who were) shipmen, and knowing of the sea, with the servants of Solomon; (And Hiram sent some of his servants, those who were shipmen, and knowledgeable about the sea, to be in that navy with Solomon’s servants;)
27 And Hiram sent in that navy his servants, those who were shipmen, and knowing of the sea, with the servants of Solomon;
27 O rei Hirão enviou marinheiros competentes para acompanhar as tripulações dos navios de Salomão.
27 E Hiram enviou os seus servos, marinheiros que conheciam o mar, com os servos de Salomão nos navios,
27 Hirão mandou com aquela frota os seus próprios servos, marinheiros que conheciam o mar, acompanhando os servos de Salomão;
27 Hirão mandou com aquela frota, em companhia dos servos de Salomão, os seus próprios servos, marinheiros que conheciam o mar;
27 E mandou Hirão com aquelas naus a seus servos, marinheiros, que sabiam do mar, com os servos de Salomão.
27 E mandou Hirão com aquelas naus a seus servos, marinheiros, que sabiam do mar, com os servos de Salomão.
27 Hirão mandou com aquela frota, em companhia dos servos de Salomão, os seus próprios servos, marinheiros que conheciam o mar;
27 Hiram enviou seus servos marinheiros, que conheciam bem o mar, para os navios junto com os servos de Salomão.
27 E Hirão enviou no navio, junto com os servos de Salomão, seus próprios servos, marinheiros de primeira, homens familiarizados com o mar.
27 O rei Hiram enviou a Salomão marinheiros fenícios experimentados, para acompanharem os de Salomão.
27 O rei Hiram enviou a Salomão marinheiros fenícios experimentados, para acompanharem os de Salomão.
27 E mandou Hirão com aquelas naus os seus servos, marinheiros, que sabiam do mar, com os servos de Salomão.
27 Mandou79718799 Hirão,2438 com aquelas naus,590 os seus servos,5650 marinheiros,582591 conhecedores30458802 do mar,3220 com os servos5650 de Salomão.8010
27 E mandou Hirão com aquelas naus a seus servos, marinheiros, que sabiam do mar, com os servos de Salomão.
27 Hiram pôs à disposição alguns de seus servos, entendidos em navegação, para acompanharem nos navios os servos de Salomão.
27 Hiram mandou os seus servos nesta frota, marinheiros peritos em náutica, com os homens de Salomão.
27 Mandou79718799 Hirão,2438 com aquelas naus,590 os seus servos,5650 marinheiros,582591 conhecedores30458802 do mar,3220 com os servos5650 de Salomão.8010
27 Mandou79718799 Hirão,2438 com aquelas naus,590 os seus servos,5650 marinheiros,582591 conhecedores30458802 do mar,3220 com os servos5650 de Salomão.8010
27 And Chiyram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Shalomah.