Ozzuu Bible
Compare 1Ki 8:40
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 8:40

Found 31 translations

Config
40 para que te temam יראH3372H8799 todos os dias יוםH3117 que viverem חיH2416 na פניםH6440 terra אדמהH127 que deste נתןH5414H8804 a nossos pais אבH1.
40 Assim o povo te amará com temor respeitoso durante todo o tempo em que viver sobre a terra que deste aos nossos pais desde o passado.
40 para que eles possam te temer todos os dias em que viverem na terra que tu deste aos nossos pais.
40 Desta maneira, aprenderão a temer-te sempre, enquanto viverem nesta terra que deste aos seus antepassados.
40 Para que Te temam todos os dias que viverem na terra que deste a nossos pais.
40 so that they will fear you throughout the time they live in the land you gave our ancestors.
40 That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.
40 that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.
40 e desta sorte eles vos temerão durante todos os dias de sua vida na terra que destes a seus pais.
40 a fim de que te respeitem por todos os dias que viverem sobre a terra que deste a nossos pais.
40 that they dread thee in all days in which they live on the face of the land, which thou hast given to our fathers. (that they fear thee/that they revere thee all the days in which they live on this land, which thou hast given to our forefathers.)
40 that they dread thee in all days in which they live on the face of the land, which thou hast given to our fathers.
40 Deste modo eles sempre aprenderão a reverenciar ao Senhor enquanto continuarem a viver nesta terra que Ele deu aos seus pais.
40 para que temam a Ti todos os dias que viverem na terra que deste aos nossos pais.
40 Então eles te temerão todos os dias que viverem na terra que deste aos nossos pais.
40 para que te temam todos os dias que viverem na terra que deste a nossos pais.
40 Para que te temam todos os dias que viverem na terra que deste a nossos pais.
40 Para que te temam todos os dias que viverem na terra que deste a nossos pais.
40 para que te temam todos os dias que viverem na terra que deste a nossos pais.
40 Desse modo, eles te respeitarão, enquanto viverem na terra que deste aos nossos antepassados.
40 para que eles te temam todos os dias que viverem sobre a terra a qual tens dado a nossos pais.
40 Desta forma, eles hão de respeitar-te enquanto viverem nesta terra que deste aos nossos antepassados.
40 Desta forma, eles hão de respeitar-te enquanto viverem nesta terra que deste aos nossos antepassados.
40 Para que te temam todos os dias que viverem na terra que deste a nossos pais.
40 para que te temam33728799 todos os dias3117 que viverem2416 na6440 terra127 que deste54148804 a nossos pais.1
40 Para que te temam todos os dias que viverem na terra que deste a nossos pais.
40 Assim hão de temer-te por todos os dias de sua vida na face da terra que deste aos nossos pais.
40 Assim, os filhos de Israel te hão-de temer enquanto viverem sobre a terra que deste a nossos pais.
40 para que te temam33728799 todos os dias3117 que viverem2416 na6440 terra127 que deste54148804 a nossos pais.1
40 That they may fear you all the days that they live in the land which you gave unto our fathers.