Ozzuu Bible
Compare 1Ki 7:49
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 7:49

Found 31 translations

Config
49 os castiçaisH4501 מְנוֹרָהH4501 de ouro זהבH2091 finíssimoH5462 סָגַרH5462H8803, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 à direita ימיןH3225 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, diante פניםH6440 do Santo dos SantosH1687 דְּבִירH1687; as floresH6525 פֶּרחַH6525, as lâmpadasH5216 נִירH5216 e as espevitadeirasH4457 מֶלקָחH4457, também de ouro זהבH2091;
49 os candelabros, de ouro puríssimo, postados cinco à direita e cinco à esquerda, em frete ao Debir, o Lugar Santíssimo; as flores, as lâmpadas e as tenazes de ouro;
49 e os candelabros de ouro puro, cinco no lado direito, e cinco no esquerdo, diante do oráculo, com as flores, e as lâmpadas, e as espevitadeiras de ouro,
49 o candelabro, com cinco luzes à direita e cinco à esquerda, em frente do lugar santíssimo, as decorações florais, as lâmpadas e os espevitadores;
49 E os castiçais, cinco à direita e cinco à esquerda, diante do oráculo, de ouro finíssimo; e as flores, e as lâmpadas, e os espevitadores, também de ouro.
49 the menorahs — five on the right and five on the left in front of the sanctuary — of pure gold; the flowers, lamps and tongs of gold;
49 And the candlesticks of pure gold, five on the right side, and five on the left, before the oracle, with the flowers, and the lamps, and the tongs of gold,
49 and the candlesticks, five on the right side, and five on the left, before the oracle, of pure gold; and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold;
49 os candelabros de ouro fino, cinco à direita e cinco à esquerda, diante do santuário, com as flores, as lâmpadas e as espevitadeiras de ouro,
49 os candelabros, de ouro puríssimo, cinco à direita e cinco à esquerda, diante do Debir; as flores, as lâmpadas, as tenazes, de ouro;
49 and he made of most pure gold (the) golden candlesticks, five at the right half, and five at the left half, against God’s answering place; and he made as the flowers of a lily, and (the) golden lanterns above, and (the) golden tongs; (and he made the candlesticks out of pure gold, five on the right side, and five on the left side, that stood in front of the Inner Temple, that is, the Most Holy Place, or the Holy of Holies; and he made the lily flowers, and the lanterns, and the tongs out of pure gold;)
49 and he made of most pure gold golden candlesticks, five at the right half, and five at the left half, against God’s answering place; and he made as the flowers of a lily, and golden lanterns above, and golden tongs;
49 os suportes das lâmpadas ( cinco do lado direito e cinco do lado esquerdo, em frente do Lugar mais Santo ), as flores, as lâmpadas, as tenazes,
49 os candelabros – cinco à direita e cinco à esquerda, diante do Santuário, de ouro puro; as flores, as lâmpadas e as espevitadeiras, de ouro;
49 os castiçais de ouro puro, cinco à direita e cinco à esquerda, diante do santuário interior; as flores, as lâmpadas e as tenazes, também de ouro;
49 os castiçais, cinco à direita e cinco esquerda, diante do oráculo, de ouro puro; as flores, as lâmpadas e as tenazes, também de ouro;
49 E os castiçais, cinco à direita e cinco à esquerda, diante do oráculo, de ouro finíssimo; e as flores, e as lâmpadas, e os espevitadores, também de ouro.
49 E os castiçais, cinco à direita e cinco à esquerda, diante do oráculo, de ouro finíssimo; e as flores, e as lâmpadas, e as tenazes, também de ouro.
49 os castiçais, cinco à direita e cinco esquerda, diante do oráculo, de ouro puro; as flores, as lâmpadas e as tenazes, também de ouro;
49 os candelabros de ouro puro, cinco à direita e cinco à esquerda, diante do Santíssimo; as flores, as lâmpadas e as tenazes de ouro;
49 Havia três ordens de pedras lavradas ao redor do grande salão, e uma fileira de cedro esculpido.
49 dez candelabros de ouro fino colocados diante do santuário, cinco à direita e cinco à esquerda, os florões, as lâmpadas e os espevitadores, de ouro,
49 dez candelabros de ouro fino colocados diante do santuário, cinco à direita e cinco à esquerda, os florões, as lâmpadas e os espevitadores, de ouro,
49 e os castiçais, cinco à direita e cinco à esquerda, diante do oráculo, de ouro finíssimo; e as flores; e as lâmpadas e os espevitadores, também de ouro,
49 os castiçais4501 de ouro2091 finíssimo,54628803 cinco2568 à direita3225 e cinco2568 à esquerda,8040 diante6440 do Santo dos Santos;1687 as flores,6525 as lâmpadas5216 e as espevitadeiras,4457 também de ouro;2091
49 E os castiçais, cinco à direita e cinco à esquerda, diante do oráculo, de ouro finíssimo; e as flores, e as lâmpadas, e os espevitadores, também de ouro.
49 os candelabros de ouro puro, cinco à direita e cinco à esquerda diante do Santíssimo, as flores e as lâmpadas que ficavam em cima, tudo dourado; as tenazes douradas;
49 Os candelabros de ouro fino, cinco à direita e cinco à esquerda, diante do santuário, e as lâmpadas e os espevitadores de ouro;
49 os castiçais4501 de ouro2091 finíssimo,54628803 cinco2568 à direita3225 e cinco2568 à esquerda,8040 diante6440 do Santo dos Santos;1687 as flores,6525 as lâmpadas5216 e as espevitadeiras,4457 também de ouro;2091
49 os castiçais4501 de ouro2091 finíssimo,54628803 cinco2568 à direita3225 e cinco2568 à esquerda,8040 diante6440 do Santo dos Santos;1687 as flores,6525 as lâmpadas5216 e as espevitadeiras,4457 também de ouro;2091
49 And the menorahs of pure gold, five on the right side, and five on the left, before the oracle, with the flowers, and the lamps, and the tongs of gold,