Ozzuu Bible
Compare 1Ki 7:2
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 7:2

Found 31 translations

Config
2 Edificou בנהH1129H8799 a Casa ביתH1004 do BosqueH3293 יַעַרH3293 do LíbanoH3844 לְבָנוֹןH3844, de cemH3967 מֵאָהH3967 côvadosH520 אַמָּהH520 de comprimentoH753 אֹרֶךְH753, cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 de larguraH7341 רֹחַבH7341 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 de alturaH6967 קוֹמָהH6967, sobre quatroH702 אַרבַּעH702 ordensH2905 טוּרH2905 de colunasH5982 עַמּוּדH5982 de cedroH730 אֶרֶזH730 e vigasH3773 כָּרֻתָהH3773 de cedroH730 אֶרֶזH730 sobre as colunasH5982 עַמּוּדH5982.
2 Construiu o Palácio da Floresta do Líbano com quarenta e cinco metros de comprimento, vinte e dois metros e meio de largura e treze metros e meio de altura, a Casa era toda sustentada por quatro fileiras de colunas de cedro sobre os quais apoiavam-se vigas de cedro aparelhadas.
2 Ele construiu também a casa da floresta do Líbano; o seu comprimento era de cem côvados, e a sua largura de cinquenta côvados, e a sua altura de trinta côvados, sobre quatro fileiras de pilares de cedro, com vigas de cedro sobre os pilares.
2 Uma das salas do palácio chamava-se Salão da Floresta do Líbano. Era uma sala enorme que media 50 metros de comprimento por 25 metros de largura e 15 metros de altura.
2 Também edificou a casa do bosque do Líbano de cem côvados de comprimento, e de cinquenta côvados de largura, e de trinta côvados de altura, sobre quatro ordens de colunas de cedro, e vigas de cedro sobre as colunas.
2 For he built the House of the L’vanon Forest 175 feet long, eighty-seven-and-a-half feet wide and fifty-two-and-a-half feet high, on four rows of cedar posts, with cedar beams on the posts.
2 He built also the house of the forest of Lebanon; the length thereof was an hundred cubits, and the breadth thereof fifty cubits, and the height thereof thirty cubits, upon four rows of cedar pillars, with cedar beams upon the pillars.
2 For he built the house of the forest of Lebanon; the length thereof was an hundred cubits, and the breadth thereof fifty cubits, and the height thereof thirty cubits, upon four rows of cedar pillars, with cedar beams upon the pillars.
2 Edificou primeiro a Casa da Floresta do Líbano, que tinha cem côvados de comprimento, cinqüenta de largo e trinta de alto, repousando sobre quatro fileiras de colunas de cedro, com traves de cedro sobre as colunas.[*]
2 Construiu a Casa da Floresta do Líbano,[t] com cem côvados de comprimento, cinqüenta côvados de largura e trinta de altura, sobre quatro fileiras de cedro, com pranchões de cedro sobre as colunas.[u]
2 He builded an house (made) of the forest, (or out of the wood,) of Lebanon, of an hundred cubits of length, and of fifty cubits of breadth, and of thirty cubits of height; and he builded four alleys betwixt the pillars of cedars (and he built four rows of cedar pillars); for he had hewn down [the] trees of cedars into pillars.
2 He builded an house of the forest, or out of the wood, of Lebanon, of an hundred cubits of length, and of fifty cubits of breadth, and of thirty cubits of height; and he builded four alleys betwixt the pillars of cedars; for he had hewn down [the] trees of cedars into pillars.
2 Uma das salas do palácio tinha o nome de Casa do Bosque do Líbano. Era enorme - media 45, 70 metros de comprimento, 23, 90 metros de largura e 13, 70 metros de altura.
2 Ele também construiu o palácio do bosque do Líbano, com 100 cúbitos de comprimento, 50 cúbitos de largura e 30 cúbitos de altura, sobre quatro fileiras de colunas de cedro e vigas de cedro sobre as colunas.
2 Construiu ainda a casa do bosque do Líbano, de cem côvados de comprimento, cinquenta de largura e trinta de altura[23], sobre quatro fileiras de colunas de cedros, com vigas de cedro sobre as colunas.
2 Edificou ainda a casa do bosque de Líbano, de cem côvados de comprimento, cinqüenta de largura e trinta de altura, sobre quatro ordens de colunas de cedros, e vigas de cedro sobre as colunas.
2 Também edificou a casa do bosque do Líbano de cem côvados de comprimento, e de cinqüenta côvados de largura, e de trinta côvados de altura, sobre quatro ordens de colunas de cedro, e vigas de cedro sobre as colunas.
2 Também edificou a casa do bosque do Líbano de cem côvados de comprimento, e de cinquenta côvados de largura, e de trinta côvados de altura, sobre quatro ordens de colunas de cedro, e vigas de cedro sobre as colunas.
2 Edificou ainda a casa do bosque de Líbano, de cem côvados de comprimento, cinqüenta de largura e trinta de altura, sobre quatro ordens de colunas de cedros, e vigas de cedro sobre as colunas.
2 Construiu a Casa da Floresta do Líbano, que tinha cinqüenta metros de comprimento, vinte e cinco de largura e quinze de altura. Ela foi construída sobre quatro fileiras de colunas de cedro, com vigas de cedro sobre as colunas.
2 filho de uma mulher viúva; era ele da tribo de Naftali, e seu pai um homem tírio; trabalhava em bronze e era experimentado na arte, na habilidade e no conhecimento para realizar todos os trabalhos em bronze; foi trazido para o rei Salomão, e fazia todos os seus trabalhos.
2 O salão, chamado Floresta do Líbano [29], tinha cinquenta metros de comprimento, vinte e cinco metros de largura e quinze metros de altura. Era sustentado por quatro filas de colunas de cedro com traves também de cedro sobre as colunas.
2 O salão, chamado Floresta do Líbano [29], tinha cinquenta metros de comprimento, vinte e cinco metros de largura e quinze metros de altura. Era sustentado por quatro filas de colunas de cedro com traves também de cedro sobre as colunas.
2 Também edificou a casa do bosque do Líbano, de cem côvados de comprimento, e de cinquenta côvados de largura, e de trinta côvados de altura, sobre quatro ordens de colunas de cedro e vigas de cedro sobre as colunas.
2 Edificou11298799 a Casa1004 do Bosque3293 do Líbano,3844 de cem3967 côvados520 de comprimento,753 cinqüenta2572 de largura7341 e trinta7970 de altura,6967 sobre quatro702 ordens2905 de colunas5982 de cedro730 e vigas3773 de cedro730 sobre as colunas.5982
2 Também edificou a casa do bosque do Líbano de cem côvados de comprimento, e de cinqüenta côvados de largura, e de trinta côvados de altura, sobre quatro ordens de colunas de cedro, e vigas de cedro sobre as colunas.
2 Construiu assim a casa chamada “Floresta do Líbano”, com cinqüenta metros de comprimento, vinte e cinco de largura e quinze de altura, com quatro galerias de colunas de cedro sobre as quais se apoiavam vigas de cedro.
2 Levantou a «Casa da Floresta do Líbano»: cem côvados de comprimento, cinquenta de largura e trinta de altura. Estava construída sobre quatro ordens de colunas de cedro, com traves de cedro sobre as colunas.
2 Edificou11298799 a Casa1004 do Bosque3293 do Líbano,3844 de cem3967 côvados520 de comprimento,753 cinqüenta2572 de largura7341 e trinta7970 de altura,6967 sobre quatro702 ordens2905 de colunas5982 de cedro730 e vigas3773 de cedro730 sobre as colunas.5982
2 Edificou11298799 a Casa1004 do Bosque3293 do Líbano,3844 de cem3967 côvados520 de comprimento,753 cinqüenta2572 de largura7341 e trinta7970 de altura,6967 sobre quatro702 ordens2905 de colunas5982 de cedro730 e vigas3773 de cedro730 sobre as colunas.5982
2 He built also the house of the forest of Lebanon; the length thereof was a hundred cubits, and the breadth thereof fifty cubits, and the height thereof thirty cubits, upon four rows of cedar pillars, with cedar beams upon the pillars.