Ozzuu Bible
Compare 1Ki 7:15
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 7:15

Found 31 translations

Config
15 FormouH6696 צוּרH6696H8799 duas שניםH8147 colunasH5982 עַמּוּדH5982 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178; a alturaH6967 קוֹמָהH6967 de cada umaH5982 עַמּוּדH5982 אחדH259 era de dezoitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083H6240 עָשָׂרH6240 côvadosH520 אַמָּהH520, e um fioH2339 חוּטH2339 de doze שניםH8147H6240 עָשָׂרH6240 côvadosH520 אַמָּהH520 era a medida שניH8145 de sua circunferênciaH5437 סָבַבH5437H8799.
15 Hurão fundiu duas grandes colunas de bronze, cada uma com oito metros e dez centímetros de altura e cinco metros e quarenta centímetros de circunferência, medidas com o fio de doze côvados.
15 Porquanto ele fundiu dois pilares de bronze, de dezoito côvados de altura por peça; e uma linha de doze côvados envolvia a ambos.
15 Fez então duas grandes colunas de bronze, cada uma com 9 metros de altura e 6 metros de perímetro.
15 E fundiu duas colunas de bronze; a altura de cada coluna era de dezoito côvados, e um fio de doze côvados arrodeava cada uma das colunas.
15 He made the two bronze columns, each one thirty-one-and-a-half feet high and twenty-one feet in circumference.
15 For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about.
15 For he fashioned the two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits compassed either of them about.
15 Fez duas colunas de bronze: a primeira tinha dezoito côvados de altura; a sua periferia media-se com um fio de doze côvados. Tinham quatro dedos de espessura e eram ocas. A segunda coluna era semelhante a esta.[*]
15 Fundiu duas colunas de bronze;[b] a altura de uma era de dezoito côvados e sua circunferência media-se com um fio de doze côvados; assim também era a segunda coluna.
15 And he made two pillars of brass, one pillar of eighteen cubits of height; and a line of twelve cubits compassed ever either pillar. (And he made two bronze pillars, each pillar eighteen cubits in height; and it took a cord twelve cubits long to go all around either pillar.)
15 And he made two pillars of brass, one pillar of eighteen cubits of height; and a line of twelve cubits compassed ever either pillar.
15 Fez duas colunas ocas de bronze, cada uma com 8, 20 metros de altura e 5, 40 metros de circunferência, com as paredes de grossura de 1, 20 metros.
15 E formou duas colunas de cobre, cuja altura de cada coluna era de 18 cúbitos, e cuja circunferência correspondia a uma linha de 12 cúbitos.
15 Fez as duas colunas de bronze, cada uma com dezoito côvados de altura e doze côvados de circunferência[26];
15 Formou as duas colunas de bronze; a altura de cada coluna era de dezoito côvados; e um fio de doze côvados era a medida da circunferência de cada uma das colunas;
15 E formou duas colunas de cobre; a altura de cada coluna era de dezoito côvados, e um fio de doze côvados cercava cada uma das colunas.
15 E formou duas colunas de cobre; a altura de cada coluna era de dezoito côvados, e um fio de doze côvados cercava cada uma das colunas.
15 Formou as duas colunas de bronze; a altura de cada coluna era de dezoito côvados; e um fio de doze côvados era a medida da circunferência de cada uma das colunas;
15 Fundiu duas colunas de bronze, cada uma com nove metros de altura e seis de circunferência.
15 Este trabalho das bases foi formado com uma borda, e havia uma borda entre as projeções.
15 Hiram fundiu duas colunas de bronze, que mediam nove metros de altura e seis metros de perímetro.
15 Hiram fundiu duas colunas de bronze, que mediam nove metros de altura e seis metros de perímetro.
15 Porque formou duas colunas de cobre; a altura de cada coluna era de dezoito côvados, e um fio de doze côvados cercava cada uma das colunas.
15 Formou66968799 duas8147 colunas5982 de bronze;5178 a altura6967 de cada uma5982259 era de dezoito80836240 côvados,520 e um fio2339 de doze81476240 côvados520 era a medida8145 de sua circunferência.54378799
15 E formou duas colunas de cobre; a altura de cada coluna era de dezoito côvados, e um fio de doze côvados cercava cada uma das colunas.
15 Fundiu as duas colunas de bronze. Uma coluna tinha nove metros de altura por seis de circunferência; era oca por dentro e o metal tinha quatro polegadas de espessura. Assim era também a outra.
15 Fundiu duas colunas de bronze; a primeira media dezoito côvados de altura; para rodear a segunda, era preciso um fio de doze côvados.
15 Formou66968799 duas8147 colunas5982 de bronze;5178 a altura6967 de cada uma5982259 era de dezoito80836240 côvados,520 e um fio2339 de doze81476240 côvados520 era a medida8145 de sua circunferência.54378799
15 Formou66968799 duas8147 colunas5982 de bronze;5178 a altura6967 de cada uma5982259 era de dezoito80836240 côvados,520 e um fio2339 de doze81476240 côvados520 era a medida8145 de sua circunferência.54378799
15 For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about.