Ozzuu Bible
Compare 1Ki 22:53Ozzuu Bible - comparison
1Ki 22:53
Found 31 translations
Config
53
Dedicou seu culto a Baal e o serviu, provocando deste modo a ira de Yahweh, o SENHOR, o Deus de Israel, como seu pai havia procedido.
53
porquanto serviu a Baal, e o adorou, e provocou à ira o Senhor Deus de Israel, segundo tudo o que o seu pai havia feito.
53
Serviu o deus Baal e adorou-o. Por isso, Acazias suscitou muito a ira do SENHOR, Deus de Israel, tal como antes fizera o seu pai.
53
E ele [Acazias] serviu a Baal, e se inclinou diante dele, e provocou a ira do SENHOR Deus de Israel, conforme a tudo quanto fizera seu pai.
53
[(52)] He did what was evil from ADONAI ’s perspective, living in the manner of his father, his mother and Yarov‘am the son of N’vat, by which he led Isra’el into sin.
53
For he served Baal, and worshipped him, and provoked to anger the LORD God of Israel, according to all that his father had done.
53
And he served Baal, and worshipped him, and provoked to anger the LORD, the God of Israel, according to all that his father had done.
53
Fez o mal aos olhos do Senhor: seguiu os caminhos de seu pai e de sua mãe, e de Jeroboão, filho de Nabat, que tinha arrastado Israel ao pecado.
53
Fez o mal aos olhos de Iahweh e imitou o comportamento de seu pai e de sua mãe, e o de Jeroboão, filho de Nabat, que levara Israel a pecar.
53
And he served Baal, and worshipped him, and wrathed the Lord God of Israel, by all things which his father had done. (And he served Baal, and worshipped him, and stirred the Lord God of Israel to anger, by doing all the evil things which his father had done.)
53
And he served Baal, and worship-ped him, and wrathed the Lord God of Israel, by all things which his father had done.
53
de adorar imagens. Assim Acazias fez com que o Senhor Deus de Israel ficasse muito zangado com ele pela sua adoração a Baal.
53
E ele fez o que era mau aos olhos do Eterno, trilhando o mesmo caminho de seu pai, como também o caminho de sua mãe e o caminho de Iarovam ben Nevat, fazendo Israel pecar. [54] E serviu a Báal e se inclinou diante dele, e indignou o Eterno, o Deus de Israel, conforme tudo quanto seu pai fizera.
53
ⓢ Cultuou Baal e o adorou, provocando o SENHOR, Deus de Israel, à ira, conforme tudo quanto seu pai havia feito.
53
Serviu a Baal, e o adorou, provocando à ira o Senhor Deus de Israel, conforme tudo quanto seu pai fizera.
53
E fez o que era mau aos olhos do Senhor; porque andou no caminho de seu pai, como também no caminho de sua mãe, e no caminho de Jeroboão, filho de Nebate, que fez pecar a Israel. (22:54)E serviu a Baal, e adorou-o, e provocou a ira do Senhor Deus de Israel, conforme a tudo quanto fizera seu pai.
53
E fez o que era mau aos olhos do SENHOR; porque andou no caminho de seu pai, como também no caminho de sua mãe, e no caminho de Jeroboão, filho de Nebate, que fez pecar a Israel.
53
Serviu a Baal, e o adorou, provocando à ira o Senhor Deus de Israel, conforme tudo quanto seu pai fizera.
53
Prestou culto a Baal e o adorou, provocando a ira de Javé, o Deus de Israel, exatamente como seu pai tinha feito.
53
Fez ele o que era mau aos olhos do Senhor, andando no caminho de Acabe, seu pai, e no caminho de sua mãe Jezabel, e nos pecados da casa de Jeroboão, filho de Nebate, nos quais fez Israel pecar.
53
O seu procedimento foi mau aos olhos do SENHOR, porque seguiu as pisadas de Acab, seu pai, de Jezabel, sua mãe, de Jeroboão, filho de Nebat, que fez pecar o povo de Israel.
53
O seu procedimento foi mau aos olhos do SENHOR, porque seguiu as pisadas de Acab, seu pai, de Jezabel, sua mãe, de Jeroboão, filho de Nebat, que fez pecar o povo de Israel.
53
E fez o que era mau aos olhos do SENHOR; porque ⓐ andou nos caminhos de seu pai, como também nos caminhos de sua mãe, e nos caminhos de Jeroboão, filho de Nebate, que fez pecar a Israel.
53
E fez o que era mau aos olhos do SENHOR; porque andou no caminho de seu pai, como também no caminho de sua mãe, e no caminho de Jeroboão, filho de Nebate, que fez pecar a Israel. (22:54)E serviu a Baal, e adorou-o, e provocou a ira do SENHOR Deus de Israel, conforme a tudo quanto fizera seu pai.
53
Ele fez o que é mau aos olhos do SENHOR e seguiu os caminhos de seu pai e de sua mãe, e o caminho de Jeroboão filho de Nabat, que induziu Israel ao pecado.
53
Fez o mal aos olhos do SENHOR, seguindo os caminhos de seu pai e de sua mãe, e de Jeroboão, filho de Nabat, que fez pecar Israel.
53
For he served Ba`al, and worshipped him, and provoked to anger Yahuah Elohai of Yashar'el, according to all that his father had done.