Ozzuu Bible
Compare 1Ki 22:52Ozzuu Bible - comparison
1Ki 22:52
Found 31 translations
Config
52
[confira 22:53] Fez עשהH6213H8799 o que era mau רעH7451 perante עיןH5869 YAHUAH יהוהH3068; porque andou ילךH3212H8799 nos caminhos דרךְH1870 de seu pai אבH1, como também nos caminhos דרךְH1870 de sua mãeH517 אֵםH517 e nos caminhos דרךְH1870 de JeroboãoH3379 יָרָבעָםH3379, filho בןH1121 de NebateH5028 נְבָטH5028, que fez pecarH2398 חָטָאH2398H8689 a Israel ישראלH3478.
52
Ele praticou o que é reprovável diante de Yahweh, o SENHOR, porque andou segundo os maus exemplos de seu pai, como nos caminhos pagãos de sua mãe, e conforme as atitudes erradas de Jeroboão, filho de Nebate, que fez Israel pecar.
52
E ele fez o mal à vista do Senhor, e andou no caminho do seu pai, e no caminho da sua mãe, e no caminho de Jeroboão, o filho de Nebate, que fez Israel pecar;
52
Não foi um bom rei, pois seguiu nas pisadas do seu pai e da sua mãe e também de Jeroboão, que levou Israel a pecar contra o SENHOR.
52
E fez o que era mal aos olhos do SENHOR; porque andou no caminho de seu pai, como também no caminho de sua mãe, e no caminho de Jeroboão, filho de Nebate, que fez pecar a Israel.
52
[(51)] Achazyah the son of Ach’av began his reign over Isra’el in Shomron in the seventeenth year of Y’hoshafat king of Y’hudah, and he ruled two years over Isra’el.
52
And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin:
52
And he did that which was evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, wherein he made Israel to sin.
52
No décimo sétimo ano de Josafá, rei de Judá, Ocozias, filho de Acab, tornou-se rei de Israel em Samaria, e reinou dois anos sobre Israel.
52
Ocozias, filho de Acab, tornou-se rei de Israel em Samaria no décimo sétimo ano de Josafá, rei de Judá, e reinou dois anos sobre Israel.
52
And he did evil in the sight of the Lord, and went in the way of his father, and of his mother, and in the way of Jeroboam, [the] son of Nebat, that made Israel to do sin.
52
And he did evil in the sight of the Lord, and went in the way of his father, and of his mother, and in the way of Jeroboam, [the] son of Nebat, that made Israel to do sin.
52
Porém não foi um bom rei, pois seguiu os passos de seu pai, de sua mãe e de Jeroboão, que havia levado Israel ao pecado
52
E Ahaziáhu [Acazias] ben Ahav reinou sobre Israel em Shomron no 17º ano do reinado de Iehoshafat sobre Judá, reinando por dois anos sobre Israel.
52
Ele fez o que era mau perante o SENHOR, porque andou no caminho de seu pai, como também no caminho de sua mãe, e no caminho de Jeroboão, filho de Nebate, que fez Israel pecar.
52
E fez o que era mau aos olhos do Senhor; porque andou no caminho de seu pai, como também no caminho de sua mãe, e no caminho de Jeroboão, filho de Nebate, que fez Israel pecar.
52
E Acazias, filho de Acabe, começou a reinar sobre Israel, em Samaria, no ano dezessete de Jeosafá, rei de Judá; e reinou dois anos sobre Israel.
52
E Acazias, filho de Acabe, começou a reinar sobre Israel, em Samaria, no ano dezessete de Jeosafá, rei de Judá; e reinou dois anos sobre Israel.
52
E fez o que era mau aos olhos do Senhor; porque andou no caminho de seu pai, como também no caminho de sua mãe, e no caminho de Jeroboão, filho de Nebate, que fez Israel pecar.
52
Fez o que Javé reprova, imitando o comportamento de seu pai e de sua mãe e o exemplo de Jeroboão, filho de Nabat, que levou Israel a pecar.
52
Acazias, filho de Acabe, reinou sobre Israel em Samaria no ano dezessete de Josafá, rei de Judá. Acazias, filho de Acabe, reinou sobre Israel em Samaria por dois anos.
52
No décimo sétimo ano do reinado de Josafat, rei de Judá, Acazias, filho de Acab, tornou-se rei em Israel. Reinou dois anos em Samaria.
52
No décimo sétimo ano do reinado de Josafat, rei de Judá, Acazias, filho de Acab, tornou-se rei em Israel. Reinou dois anos em Samaria.
52
E Acazias, ⓩ filho de Acabe, começou a reinar em Samaria, no ano dezessete de Josafá, rei de Judá; e reinou dois anos sobre Israel.
52
E Acazias, filho de Acabe, começou a reinar sobre Israel, em Samaria, no ano dezessete de Jeosafá, rei de Judá; e reinou dois anos sobre Israel.
52
Ocozias começou a reinar sobre Israel em Samaria no ano décimo sétimo de Josafá, rei de Judá, e reinou dois anos sobre Israel.
52
No décimo sétimo ano de Josafat, rei de Judá, Acazias, filho de Acab começou a reinar sobre Israel na Samaria. Reinou dois anos sobre Israel.
52
And he did evil in the sight of Yahuah, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Yarov'am the son of Nevat, who made Yashar'el to sin: