Ozzuu Bible
Compare 1Ki 19:16
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 19:16

Found 31 translations

Config
16 A JeúH3058 יֵהוּאH3058, filho בןH1121 de NinsiH5250 נִמשִׁיH5250, ungirásH4886 מָשׁחַH4886H8799 rei מלךH4428 sobre Israel ישראלH3478 e também EliseuH477 אֱלִישָׁעH477, filho בןH1121 de SafateH8202 שָׁפָטH8202, de Abel-MeoláH65 אָבֵל מְחוֹלָהH65, ungirásH4886 מָשׁחַH4886H8799 profetaH5030 נָבִיאH5030 em teu lugar.
16 E a Jeú, filho de Ninsi, ungirás rei de Israel. E a Elishá ben Shafat, Eliseu, filho de Safate, da cidade de Avel Mehola, Abel-Meolá, ungirás para ser profeta em teu lugar.
16 E Jeú, o filho de Ninsi ungirás para ser rei sobre Israel; e Eliseu, o filho de Safate de Abel-Meolá, ungirás para ser profeta em teu lugar.
16 Depois unge também Jeú, o filho de Ninsi, como rei de Israel, e unge ainda Eliseu, o filho de Safate de Abel-Meolá, para te substituir como profeta.
16 Também a Jeú, filho de Ninsi, ungirás para ser rei de Israel; e também a Eliseu, filho de Safate de Abel-Meolá, ungirás para ser profeta em teu lugar.
16 Also anoint Yehu the son of Nimshi to be king over Isra’el, and anoint Elisha the son of Shafat of Avel-M’cholah to be prophet after you.
16 And Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint to be king over Israel: and Elisha the son of Shaphat of Abelmeholah shalt thou anoint to be prophet in thy room.
16 and Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint to be king over Israel: and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shalt thou anoint to be prophet in thy room.
16 Jeú, filho de Namsi, como rei de Israel, e Eliseu, filho de Safat, de Abel-Meula, como profeta em teu lugar.
16 Ungirás Jeú, filho de Namsi, como rei de Israel,[m] e ungirás[n] Eliseu, filho de Safat, de Abel-Meula, como profeta em teu lugar.
16 and thou shalt anoint (unto) king upon Israel, Jehu, the son of Nimshi; and thou shalt anoint a prophet for thee, Elisha, the son of Shaphat, that is of Abelmeholah. (and thou shalt anoint Jehu, the son of Nimshi, to be king upon Israel; and thou shalt anoint Elisha, the son of Shaphat, of Abelmeholah, to be the prophet in thy place.)
16 and thou shalt anoint king upon Israel, Jehu, the son of Nimshi; and thou shalt anoint a prophet for thee, Elisha, the son of Shaphat, that is of Abelmeholah.
16 Depois derrame óleo sobre a cabeça de Jeú ( filho de Ninsi ), para que ele seja rei de Israel, e derrame óleo sobre a cabeça de Eliseu ( filho de Safate de Abel-Meolá ), para que ele tome o seu lugar como meu profeta.
16 E ungirás a Iehú ben Nimshi para ser rei de Israel, e a Elishá [Eliseu] ben Shafat, de Avel Mehola, ungirás para ser profeta em teu lugar.
16 E a Jeú, filho de Ninsi, ungirás rei sobre Israel. E a Eliseu, filho de Safate, de Abel-Meolá, ungirás para ser profeta em teu lugar.
16 E a Jeú, filho de Ninsi, ungirás para ser rei sobre Israel; bem como a Eliseu, filho de Safate de Abel-Meolá, ungirás para ser profeta em teu lugar.
16 Também a Jeú, filho de Ninsi, ungirás rei de Israel; e também a Eliseu, filho de Safate de Abel-Meolá, ungirás profeta em teu lugar.
16 Também a Jeú, filho de Ninsi, ungirás rei de Israel; e também a Eliseu, filho de Safate de Abel-Meolá, ungirás profeta em teu lugar.
16 E a Jeú, filho de Ninsi, ungirás para ser rei sobre Israel; bem como a Eliseu, filho de Safate de Abel-Meolá, ungirás para ser profeta em teu lugar.
16 e Jeú, filho de Namsi, como rei de Israel. Unja também Eliseu, filho de Safat, natural de Abel-Meúla, como profeta em seu lugar.
16 E o filho de Jeú, Ninsi, ungirás para ser rei sobre Israel; e Eliseu, filho de Safate, ungirás para ser profeta em teu lugar.
16 Depois deves consagrar Jeú, neto de Nimechi, como rei de Israel. A Eliseu, filho de Chafat, da povoação de Abel-Meolá, consagrarás como profeta em teu lugar.
16 Depois deves consagrar Jeú, neto de Nimechi, como rei de Israel. A Eliseu, filho de Chafat, da povoação de Abel-Meolá, consagrarás como profeta em teu lugar.
16 Também a Jeú, filho de Ninsi, ungirás rei de Israel e também Eliseu, filho de Safate, de Abel-Meolá, ungirás profeta em teu lugar. [6]
16 A Jeú,3058 filho1121 de Ninsi,5250 ungirás48868799 rei4428 sobre Israel3478 e também Eliseu,477 filho1121 de Safate,8202 de Abel-Meolá,65 ungirás48868799 profeta5030 em teu lugar.
16 Também a Jeú, filho de Ninsi, ungirás rei de Israel; e também a Eliseu, filho de Safate de Abel-Meolá, ungirás profeta em teu lugar.
16 Unge também a Jeú filho de Namsi como rei de Israel e a Eliseu filho de Safat, de Abel-Meula, como profeta em teu lugar.
16 Jeú, filho de Nimechi, como rei de Israel, e Eliseu, filho de Chafat, de Abel-Meolá, como profeta em teu lugar.
16 A Jeú,3058 filho1121 de Ninsi,5250 ungirás48868799 rei4428 sobre Israel3478 e também Eliseu,477 filho1121 de Safate,8202 de Abel-Meolá,65 ungirás48868799 profeta5030 em teu lugar.
16 A Jeú,3058 filho1121 de Ninsi,5250 ungirás48868799 rei4428 sobre Israel3478 e também Eliseu,477 filho1121 de Safate,8202 de Abel-Meolá,65 ungirás48868799 profeta5030 em teu lugar.
16 And Yahu the son of Nimshiy shall you anoint to be king over Yashar'el: and Eliysha the son of Shaphat of Avel Mecholah shall you anoint to be prophet in your room.