Ozzuu Bible
Compare 1Ki 16:4
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 16:4

Found 31 translations

Config
4 Quem morrer מוּתH4191H8801 a BaasaH1201 בַּעשָׁאH1201 na cidadeH5892 עִירH5892, os cãesH3611 כֶּלֶבH3611 o comerãoH398 אָכַלH398H8799, e o que dele morrer מוּתH4191H8801 no campoH7704 שָׂדֶהH7704 aberto, as aves עוףH5775 do céu שמיםH8064 o comerãoH398 אָכַלH398H8799.
4 Todo membro da família de Baasa que morrer na cidade será devorado pelos cães; e o que morrer no campo será comido pelas aves do céu!”
4 Quem morrer dos de Baasa na cidade, os cães comerão; e aquele que morrer nos campos, as aves do céu comerão.
4 Os teus familiares que morrerem na cidade serão comidos por cães, os que morrerem nos campos serão comidos pelas aves.”
4 Quem morrer de Baasa, na cidade, os cães o comerão; e o que dele morrer no campo, as aves do ar o comerão."
4 If someone from the line of Ba‘sha dies in the city, the dogs will eat him; if he dies in the countryside, the vultures will eat him.”
4 Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the fields shall the fowls of the air eat.
4 Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the field shall the fowls of the air eat.
4 Todo membro da família de Baasa que morrer na cidade, será comido pelos cães; o que morrer no campo, comê-lo-ão as aves do céu.
4 Todo membro da família de Baasa que morrer na cidade será devorado pelos cães; e o que morrer no campo será comido pelas aves do céu."
4 Dogs shall eat that man of Baasha, that shall be dead in the city, and [the] birds of the air shall eat that man of Baasha, that shall die in the field. (The dogs shall eat those of Baasha’s family, who shall die in the city, and the birds of the air shall eat those of Baasha’s family, who shall die in the field.)
4 Dogs shall eat that man of Baasha, that shall be dead in the city, and [the] birds of the air shall eat that man of Baasha, that shall die in the field.
4 Os da sua família que morrerem na cidade serão comidos pelos cães, e os que morrerem nos campos serão comidos pelas aves. "
4 Quem de Bashá morrer na cidade, os cães o comerão, e o que dele morrer no campo, as aves do céu o comerão."
4 Aquele da família de Baasa que morrer na cidade, os cães o devorarão; e o que morrer no campo, as aves o comerão.
4 Quem morrer a Baasa na cidade, comê-lo-ão os cães; e o que lhe morrer no campo, comê-lo-ão as aves do céu.
4 Quem morrer dos de Baasa, na cidade, os cães o comerão; e o que dele morrer no campo, as aves do céu o comerão.
4 Quem morrer dos de Baasa, na cidade, os cães o comerão; e o que dele morrer no campo, as aves do céu o comerão.
4 Quem morrer a Baasa na cidade, comê-lo-ão os cães; e o que lhe morrer no campo, comê-lo-ão as aves do céu.
4 Todas as pessoas da família de Baasa que morrerem na cidade serão devoradas pelos cães, e quem morrer no campo será devorado pelas aves do céu".
4 Aquele que morrer de Baasa na cidade os cães o devorarão, e o que morrer no campo as aves do céu o devorarão."
4 Todos os da tua família que morrerem na cidade serão devorados pelos cães; e se morrerem no campo, serão comidos pelos abutres.»
4 Todos os da tua família que morrerem na cidade serão devorados pelos cães; e se morrerem no campo, serão comidos pelos abutres.»
4 Quem morrer a Baasa na cidade, os cães o comerão; e o que dele morrer no campo, as aves do céu o comerão.
4 Quem morrer41918801 a Baasa1201 na cidade,5892 os cães3611 o comerão,3988799 e o que dele morrer41918801 no campo7704 aberto, as aves5775 do céu8064 o comerão.3988799
4 Quem morrer dos de Baasa, na cidade, os cães o comerão; e o que dele morrer no campo, as aves do céu o comerão.
4 Da casa de Baasa, quem morrer na cidade, será comido pelos cães, e quem morrer no campo, será devorado pelas aves”.
4 Qualquer membro da família de Basa que morra na cidade será comido pelos cães, e o que morrer no campo será pasto das aves do céu. »
4 Quem morrer41918801 a Baasa1201 na cidade,5892 os cães3611 o comerão,3988799 e o que dele morrer41918801 no campo7704 aberto, as aves5775 do céu8064 o comerão.3988799
4 Quem morrer41918801 a Baasa1201 na cidade,5892 os cães3611 o comerão,3988799 e o que dele morrer41918801 no campo7704 aberto, as aves5775 do céu8064 o comerão.3988799
4 Him that dies of Ba'sha in the city shall the dogs eat; and him that dies of his in the fields shall the fowls of the air eat.