Ozzuu Bible
Compare 1Ki 14:12Ozzuu Bible - comparison
1Ki 14:12
Found 30 translations
Config
12
Agora, pois, levanta-te e vai para a tua casa; quando entrares na cidade, o menino morrerá.
12
Levanta tu, portanto, vai-te à tua própria casa; e quando o teu pé entrar na cidade, a criança há de morrer.
12
Depois Aías disse à mulher de Jeroboão: “Vai para casa; quando tiveres entrado na cidade o menino morrerá.
12
Tu, pois, levanta-te, e vai para tua própria casa: ao entrarem os teus pés na cidade, o menino morrerá.
12
So get up and go home; when your feet enter the city, the boy will die.
12
Arise thou therefore, get thee to thine own house: and when thy feet enter into the city, the child shall die.
12
Arise thou therefore, get thee to thine house: and when thy feet enter into the city, the child shall die.
12
Volta, pois, para a tua casa. Logo que puseres os pés na cidade, o menino morrerá.
12
E tu, levanta-te e vai para casa; quando puseres os pés na cidade, o menino morrerá.
12
Therefore rise thou, and go into thine house; and in that entering of thy feet into the city, the child shall die. (And so rise thou up, and go to thy house; and with the entry of thy feet into the city, the child shall die.)
12
Therefore rise thou, and go into thine house; and in that entering of thy feet into the city, the child shall die.
12
Depois Aías disse à esposa de Jeroboão: "Volte para casa, e quando você puser os pés na cidade, o menino morrerá.
12
E tu, levanta-te e vai para a tua casa. Ao entrarem os teus pés na cidade, o menino morrerá,
12
Levanta-te e vai para tua casa; quando entrares na cidade, o menino morrerá.
12
Levanta-te, pois, e vai-te para tua casa; ao entrarem os teus pés na cidade, o menino morrerá.
12
Tu, pois, levanta-te, e vai para tua casa; entrando os teus pés na cidade, o menino morrerá.
12
Tu, pois, levanta-te, e vai para tua casa; entrando os teus pés na cidade, o menino morrerá.
12
Levanta-te, pois, e vai-te para tua casa; ao entrarem os teus pés na cidade, o menino morrerá.
12
Quanto a você, levante-se e volte para casa. Quando você puser o pé na cidade, o menino morrerá.
12
Quanto a ti, mulher de Jeroboão, volta para tua casa. Logo que entrares na cidade, o teu filho morrerá.
12
Quanto a ti, mulher de Jeroboão, volta para tua casa. Logo que entrares na cidade, o teu filho morrerá.
12
Tu, pois, levanta-te e vai-te para tua casa; entrando ⓛ os teus pés na cidade, o menino morrerá.
12
Tu, pois, levanta-te, e vai para tua casa; entrando os teus pés na cidade, o menino morrerá.
12
Tu, levanta-te e vai para tua casa. Assim que puseres os pés na cidade, o menino morrerá.
12
E tu levanta-te, vai para tua casa; mal teus pés entrem na cidade, morrerá o menino.
12
Arise therefore, get you to your own house: and when your feet enter into the city, the child shall die.