Ozzuu Bible
Compare 1Ki 13:21Ozzuu Bible - comparison
1Ki 13:21
Found 31 translations
Config
21
e clamou קראH7121H8799 ao homem אישH376 de Elohim אלהיםH430, que viera בואH935H8804 de Yahudah יהודהH3063, dizendo אמרH559H8800: Assim diz אמרH559H8804 YAHUAH יהוהH3068: PorquantoH3282 יַעַןH3282 foste rebelde מרהH4784H8804 à palavra פהH6310 de YAHUAH יהוהH3068 e não guardaste שׁמרH8104H8804 o mandamento מצוהH4687 que YAHUAH יהוהH3068, teu Elohim אלהיםH430, te mandara צָוָהH6680H8765,
21
e ele clamou ao homem de Deus que tinha vindo de Judá: “Assim fala Yahweh! Por que foste rebelde à Palavra de Yahweh e não cumpriste a ordem que te dera o SENHOR teu Deus,
21
e ele gritou ao homem de Deus que vinha de Judá, dizendo: Assim diz o Senhor: Porquanto tens desobedecido à palavra do Senhor, e não tens guardado o mandamento que o Senhor teu Deus te ordenou,
21
Este exclamou para o homem de Deus de Judá: “O SENHOR manda dizer que por teres desobedecido às ordens claras que te tinham sido dadas,
21
E ele [o profeta de Betel] clamou ao homem de Deus, que viera de Judá, dizendo: Assim diz o SENHOR: "Porquanto foste rebelde à boca do SENHOR, e não guardaste o mandamento que o SENHOR teu Deus te havia ordenado,
21
and he cried to the man of God who had come from Y’hudah, “Here is what ADONAI says: ‘Since you rebelled against the word of ADONAI and didn’t obey the mitzvah ADONAI your God gave you,
21
And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,
21
and he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast been disobedient unto the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,
21
e este interpelou o homem de Deus, vindo de Judá, nestes termos: Eis o que diz o Senhor: Desobedeceste à palavra do Senhor e não cumpriste a ordem que o Senhor, teu Deus, te havia dado:
21
e este clamou ao homem de Deus vindo de Judá: "Assim fala Iahweh. Porque foste rebelde à palavra de Iahweh e não cumpriste a ordem que te dera Iahweh teu Deus,
21
and he cried [out] to the man of God that came from Judah, and said, The Lord saith these things, For thou obeyedest not to the mouth of the Lord, and keptest not the commandment which thy Lord God commanded to thee,
21
and he cried [out] to the man of God that came from Judah, and said, The Lord saith these things, For thou obeyedest not to the mouth of the Lord, and keptest not the command-ment which thy Lord God commanded to thee,
21
e ele disse ao profeta de Judá: "O Senhor diz que porque você foi desobediente à ordem muito clara que Ele lhe deu,
21
clamando ao homem de Deus que viera de Judá, dizendo: "Assim disse o Eterno: Porquanto te rebelaste contra a palavra do Eterno, e não guardaste o mandamento que o Eterno, teu Deus, te ordenara,
21
e ele clamou ao homem de Deus que viera de Judá: Assim diz o SENHOR: Porque foste rebelde à ordem do SENHOR e não guardaste o mandamento que o SENHOR, teu Deus, te deu,
21
e ele clamou ao homem de Deus que viera de Judá, dizendo: Assim diz o Senhor: Porquanto foste rebelde à ordem do Senhor, e não guardaste o mandamento que o Senhor teu Deus te mandara,
21
E clamou ao homem de Deus, que viera de Judá, dizendo: Assim diz o Senhor: Porquanto foste rebelde à ordem do Senhor, e não guardaste o mandamento que o Senhor teu Deus te mandara,
21
E clamou ao homem de Deus, que viera de Judá, dizendo: Assim diz o SENHOR: Porquanto foste rebelde à ordem do SENHOR, e não guardaste o mandamento que o SENHOR teu Deus te mandara,
21
e ele clamou ao homem de Deus que viera de Judá, dizendo: Assim diz o Senhor: Porquanto foste rebelde à ordem do Senhor, e não guardaste o mandamento que o Senhor teu Deus te mandara,
21
Ele gritou ao homem de Deus que tinha vindo de Judá: "Assim diz Javé: Porque você transgrediu a ordem de Javé e não obedeceu ao mandamento que Javé seu Deus lhe ordenou,
21
e falou com o homem de Deus que veio de Judá, dizendo: "Assim diz o Senhor: Porquanto resististe a palavra do Senhor, e não guardaste o mandamento que o Senhor teu Deus te ordenou,
21
e este disse em voz alta ao profeta que viera de Judá: «O SENHOR diz que tu lhe desobedeceste e que não cumpriste a ordem que o SENHOR, teu Deus, te tinha dado.
21
e este disse em voz alta ao profeta que viera de Judá: «O SENHOR diz que tu lhe desobedeceste e que não cumpriste a ordem que o SENHOR, teu Deus, te tinha dado.
21
E clamou ao homem de Deus que viera de Judá, dizendo: Assim diz o SENHOR: Visto que foste rebelde à boca do SENHOR e não guardaste o mandamento que o SENHOR, teu Deus, te mandara; [3]
21
E clamou ao homem de Deus, que viera de Judá, dizendo: Assim diz o SENHOR: Porquanto foste rebelde à ordem do SENHOR, e não guardaste o mandamento que o SENHOR teu Deus te mandara,
21
mas voltaste e comeste pão e bebeste água no lugar em que te proibiu comer pão ou beber água, por isso, teu cadáver não entrará no sepulcro de teus pais”.
21
E o velho profeta clamou ao homem de Deus que tinha vindo de Judá, dizendo: «Assim fala o SENHOR: Já que desobedeceste ao SENHOR e não guardaste a ordem que o SENHOR Deus te deu;
21
And he cried unto the man of Elohiym that came from Yahudah, saying, Thus says Yahuah, Forasmuch as you have disobeyed the mouth of Yahuah, and have not guarded the commandment which Yahuah Elohayka commanded you,