Ozzuu Bible
Compare 1Ez 7:19
Ozzuu Bible - comparison
1Ez 7:19

Found 31 translations

Config
19 E os utensíliosH3984 מָאןH3984 que te foram dados יהבH3052H8727 para o serviçoH6402 פָּלחָןH6402 da casa ביתH1005 de teu Eloah אלהH426, restitui-osH8000 שְׁלַםH8000H8680 peranteH6925 קֳדָםH6925 o Eloah אלהH426 de JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390.
19 E os utensílios que foram entregues para o serviço religioso no templo de teu Deus, restitui-os perante o Deus de Jerusalém.
19 Também os vasos que te são dados para o serviço da casa do teu Deus, entrega-os diante do Deus de Jerusalém.
19 Leva contigo os vasos de ouro e outros objetos que damos para o templo do vosso Deus em Jerusalém.
19 E os utensílios que te foram dados para o serviço da casa de teu Deus, plenamente restitui-os perante o Deus de Jerusalém.
19 “The articles given to you for the service of the house of your God, deliver to the God of Yerushalayim.
19 The vessels also that are given thee for the service of the house of thy God, those deliver thou before the God of Jerusalem.
19 And the vessels that are given thee for the service of the house of thy God, deliver thou before the God of Jerusalem.
19 Os utensílios que te forem entregues para o serviço da casa de teu Deus, tu os depositarás diante do Deus de Jerusalém.
19 Deposita diante de teu Deus, em Jerusalém,[b] os utensílios que te foram entregues para o serviço do templo do teu Deus.
19 also betake thou in the sight of (the) God in Jerusalem the vessels, that be given into the service of the house of thy God. (and regarding those vessels, that were given to thee for the service of the House of thy God, deliver thou them to thy God in Jerusalem.)
19 also betake thou in the sight of God in Jerusalem the vessels, that be given into the service of the house of thy God.
19 “E leve consigo os vasos de ouro e os outros objetos que estamos dando para o templo do seu Deus em Jerusalém”.
19 Entrega também ao Templo os utensílios sagrados que te foram dados para atenderem ao ritual da Casa de teu Deus, em Jerusalém.
19 E entrega ao Deus de Jerusalém os utensílios que te foram dados para o serviço da casa do teu Deus.
19 Os vasos que te foram dados para o serviço da casa do teu Deus, entrega-os todos perante ele, o Deus de Jerusalém.
19 E os utensílios que te foram dados para o serviço da casa de teu Deus, restitui-os perante o Deus de Jerusalém.
19 E os utensílios que te foram dados para o serviço da casa de teu Deus, restitui-os perante o Deus de Jerusalém.
19 Os vasos que te foram dados para o serviço da casa do teu Deus, entrega-os todos perante ele, o Deus de Jerusalém.
19 Os objetos do culto do Templo de Deus que lhe foram entregues, você os levará de volta para o lugar da presença do seu Deus em Jerusalém.
19 Entrega os vasos que te foram dados para o serviço da casa de Deus, diante de Deus, em Jerusalém.
19 Apresentarás diante de Deus, em Jerusalém, os objetos que te forem entregues para o culto no templo.
19 Apresentarás diante de Deus, em Jerusalém, os objetos que te forem entregues para o culto no templo.
19 E os utensílios que te foram dados para o serviço da Casa de teu Deus, restitui-os perante o Deus de Jerusalém.
19 E os utensílios3984 que te foram dados30528727 para o serviço6402 da casa1005 de teu Deus,426 restitui-os80008680 perante6925 o Deus426 de Jerusalém.3390
19 E os utensílios que te foram dados para o serviço da casa de teu Deus, restitui-os perante o Deus de Jerusalém.
19 Também depositarás diante do Deus de Jerusalém os objetos que te foram entregues para o serviço da casa de Deus.
19 Os utensílios que te forem entregues para o serviço do templo do teu Deus depositá-los-ás diante do Deus de Jerusalém.
19 E os utensílios3984 que te foram dados30528727 para o serviço6402 da casa1005 de teu Deus,426 restitui-os80008680 perante6925 o Deus426 de Jerusalém.3390
19 E os utensílios3984 que te foram dados30528727 para o serviço6402 da casa1005 de teu Deus,426 restitui-os80008680 perante6925 o Deus426 de Jerusalém.3390
19 The vessels also that are given you for the service of the house of your Elohiym, those deliver you before the Elohiym of Yerushalayim.