Ozzuu Bible
Compare 1Ez 6:16Ozzuu Bible - comparison
1Ez 6:16
Found 31 translations
Config
16
Os filhosH1123 בֵּןH1123 de Israel ישראלH3479, os sacerdotesH3549 כָּהֵןH3549, os levitasH3879 לֵוִיH3879 e o restanteH7606 שְׁאָרH7606 dos exiladosH1547 גָּלוּתH1547 celebraramH5648 עֲבַדH5648H8754 com regozijoH2305 חֶדוָהH2305 a dedicaçãoH2597 חֲנֻכָּאH2597 desta דןH1836 Casa ביתH1005 de Eloah אלהH426.
16
E os israelitas, entre eles os sacerdotes e os levitas, e o restante dos exilados celebraram com júbilo a dedicação desta Casa de Deus.
16
E os filhos de Israel, os sacerdotes, e os levitas, e o restante dos filhos do cativeiro, celebraram com alegria a dedicação desta casa de Deus.
16
O templo foi consagrado no meio de grandes manifestações de júbilo dos sacerdotes, levitas e de todo o povo que tinha regressado do exílio.
16
E os filhos de Israel, os sacerdotes, os levitas, e o restante dos filhos do cativeiro, com alegria fizeram a dedicação desta casa de Deus.
16
The people of Isra’el, the cohanim , the L’vi’im and the other people from the exile joyfully dedicated this house of God.
16
And the children of Israel, the priests, and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy,
16
And the children of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy.
16
Os israelitas, os sacerdotes, os levitas e os demais repatriados celebraram com júbilo a dedicação dessa casa de Deus.
16
Os filhos de Israel os sacerdotes, os levitas e o resto dos exilados[n] — celebraram com alegria a dedicação deste Templo de Deus;
16
And the sons of Israel, the priests and (the) deacons, and the others of the sons of (the) transmigration, that is, of them that came from the transmigration, made the hallowing of God’s house in joy; (And the Israelites, yea, the priests, and the Levites, and the others of the sons of the captivity, dedicated the House of God with great joy;)
16
And the sons of Israel, the priests and deacons [or Levites], and the others of the sons of transmigration, that is, of them that came from the transmigration , made the hallowing of God’s house in joy;
16
Então o templo foi dedicado com grande alegria pelos sacerdotes, levitas e todo o povo.
16
E os filhos de Israel, os sacerdotes e os levitas, e os remanescentes do cativeiro consagraram a Casa de Deus, transbordando de júbilo.
16
ⓢ E os israelitas, entre eles os sacerdotes e os levitas, e o restante dos exilados celebraram com alegria a dedicação do templo de Deus.
16
E os filhos de Israel, os sacerdotes e os levitas, e o resto dos filhos do cativeiro fizeram a dedicação desta casa de Deus com alegria.
16
E os filhos de Israel, os sacerdotes, os levitas, e o restante dos filhos do cativeiro, fizeram a dedicação desta casa de Deus com alegria.
16
E os filhos de Israel, os sacerdotes, os levitas, e o restante dos filhos do cativeiro, fizeram a dedicação desta casa de Deus com alegria.
16
E os filhos de Israel, os sacerdotes e os levitas, e o resto dos filhos do cativeiro fizeram a dedicação desta casa de Deus com alegria.
16
Cheios de alegria, os israelitas, ou seja, sacerdotes, levitas e outros repatriados, celebraram a dedicação do templo de Deus.
16
Então os filhos de Israel, os sacerdotes e os levitas, e o restante dos filhos do cativeiro fizeram a dedicação da casa de Deus com alegria.
16
O povo de Israel, sacerdotes, levitas e todos os outros que tinham voltado do exílio celebraram com alegria a cerimónia da consagração do templo de Deus.
16
O povo de Israel, sacerdotes, levitas e todos os outros que tinham voltado do exílio celebraram com alegria a cerimónia da consagração do templo de Deus.
16
E os filhos de Israel, e os sacerdotes, e os levitas, e o resto dos filhos do cativeiro fizeram a consagração ⓙ desta Casa de Deus com alegria.
16
E os filhos de Israel, os sacerdotes, os levitas, e o restante dos filhos do cativeiro, fizeram a dedicação desta casa de Deus com alegria.
16
Os israelitas, os sacerdotes, os levitas e os demais repatriados do cativeiro celebraram com alegria a dedicação desta casa de Deus.
16
Os filhos de Israel, os sacerdotes, os levitas e os demais repatriados celebraram com júbilo a dedicação do templo de Deus.
16
And the children of Yashar'el, the priests, and the Leviyiym, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of Elohiym with joy,