Ozzuu Bible
Compare 1Ez 6:10Ozzuu Bible - comparison
1Ez 6:10
Found 31 translations
Config
10
Tudo isso será feito para que assim eles tenham plena condição de oferecer sacrifícios completamente queimados e agradáveis ao Deus do céu e possam orar pedindo as suas bênçãos sobre a minha pessoa e pela vida dos meus filhos.
10
e para que eles possam oferecer sacrifícios de cheiro suave ao Deus do céu, e orar pela vida do rei, e dos seus filhos.
10
para que possam oferecer sacrifícios aceitáveis ao Deus dos céus e para que orem por mim e pelos meus filhos.
10
Para que ofereçam sacrifícios de cheiro suave ao Deus do céU, e orem pela vida do rei e de seus filhos.
10
so that they can offer sacrifices with a fragrant aroma to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
10
That they may offer sacrifices of sweet savours unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
10
that they may offer sacrifices of sweet savour unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
10
a fim de que possam fazer oferta dos sacrifícios de bom odor ao Deus do céu, e que rezem pela vida do rei e de seus filhos.
10
para que possam oferecer ao Deus do céu sacrifícios de agradável odor e para que orem pela vida do rei e de seus filhos.[j]
10
And (then) offer they offerings to [the] God of heaven; and (also) pray they for the life of the king, and of his sons.
10
And offer they offerings to [the] God of heaven; and pray they for the life of the king, and of his sons.
10
“Então eles estarão em condições de oferecer sacrifícios agradáveis ao Deus do céu, e orar por mim e por meus filhos”.
10
para que possam elevar ofertas de elevação voluntárias ao Deus dos céus e orar pela vida do rei e de seus filhos.
10
ⓜ Assim poderão oferecer sacrifícios agradáveis ao Deus do céu e orar pela vida do rei e de seus filhos.
10
para que ofereçam sacrifícios de cheiro suave ao Deus do céu, e orem pela vida do rei e de seus filhos.
10
Para que ofereçam sacrifícios de cheiro suave ao Deus dos céus, e orem pela vida do rei e de seus filhos.
10
Para que ofereçam sacrifícios de cheiro suave ao Deus dos céus, e orem pela vida do rei e de seus filhos.
10
para que ofereçam sacrifícios de cheiro suave ao Deus do céu, e orem pela vida do rei e de seus filhos.
10
Desse modo, eles poderão oferecer ao Deus do céu sacrifícios de odor agradável. E que eles rezem pela vida do rei e de seus filhos.
10
para que ofereçam doces oferendas para o Deus do céu; e que eles possam orar pela vida do rei e a de seus filhos.
10
para que eles possam oferecer sacrifícios que agradem ao Deus do céu e lhe peçam pela vida do rei e dos seus filhos.
10
para que eles possam oferecer sacrifícios que agradem ao Deus do céu e lhe peçam pela vida do rei e dos seus filhos.
10
para que ofereçam ⓔ sacrifícios de cheiro suave ao Deus dos céus e orem pela vida do rei e de seus filhos.
10
Para que ofereçam sacrifícios de cheiro suave ao Deus dos céus, e orem pela vida do rei e de seus filhos.
10
para que ofereçam sacrifícios agradáveis ao Deus do céu e que rezem pela vida do rei e seus filhos.
10
a fim de poderem oferecer sacrifícios de odor agradável ao Deus do céu e de rezarem pela vida do rei e dos seus filhos.
10
That they may offer sacrifices of sweet savors unto the Elohiym of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.