Ozzuu Bible
Compare 1Co 1:20Ozzuu Bible - comparison
1Co 1:20
Found 31 translations
Config
20
Onde ποῦG4226 está o sábioG4680 σοφόςG4680? Onde ποῦG4226, o escriba γραμματεύςG1122? Onde ποῦG4226, o inquiridorG4804 συζητητήςG4804 desteG5127 τούτουG5127 século αἰώνG165? Porventura, não οὐχίG3780 tornouG3471 μωραίνωG3471 Elohim θεόςG2316 loucaG3471 μωραίνωG3471G5656 a sabedoriaG4678 σοφίαG4678 doG5127 τούτουG5127 mundo κόσμοςG2889?
20
Onde está o sábio? Onde está o homem culto? Onde está o questionador desta era? Acaso não tornou Deus completamente insensata a sabedoria deste mundo?
20
Onde está o sábio? Onde está o escriba? Onde está o inquiridor deste mundo? Não tem Deus feito insensata a sabedoria deste mundo?
20
O que dizer então desses sábios, desses especialistas na Lei, desses comentadores das grandes questões mundiais? Deus tornou a sua sabedoria em loucura.
20
Onde está o sábio? Onde está o escriba? Onde está o questionador com- natureza- de este século? Porventura não tornou Deus louca a sabedoria com- natureza- de este mundo?
20
Where does that leave the philosopher, the Torah -teacher, or any of today’s thinkers? Hasn’t God made this world’s wisdom look pretty foolish?
20
Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?
20
Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of the world?
20
Onde está o sábio? Onde o erudito? Onde o argumentador deste mundo? Acaso não declarou Deus por loucura a sabedoria deste mundo?
20
Onde está o sábio? Onde está o homem culto? Onde está o argumentador deste século? Deus não tornou louca a sabedoria[r] deste século?
20
Where is the wise man? where is the wise lawyer [where is the writer, or man of law]? where is the purchaser of this world? Whether God hath not made the wisdom of this world fond [Whether God hath not made the wisdom of this world foolish]?
20
Where is the wise man? where is the wise lawyer? [or where is the writer, or the man of law?] where is the purchaser of this world? Whether God hath not made the wisdom of this world fond? [or foolish?]
20
Então, o que acontece com esses sábios, esses eruditos, esses brilhantes comentaristas das grandes questões mundiais? Deus fez com que todos eles parecessem ridículos, e mostrou que a sua sabedoria é uma tolice inútil.
20
ⓠ Onde está o sábio? Onde está o instruído? Onde está o questionador desta era? Por acaso Deus não tornou absurda a lógica deste mundo?
20
Onde está o sábio? Onde o escriba? Onde o questionador deste século? Porventura não tornou Deus louca a sabedoria deste mundo?
20
Onde está o sábio? onde está o escriba? onde está o inquiridor deste século? Porventura não tornou Deus louca a sabedoria deste mundo?
20
Onde está o sábio? Onde está o escriba? Onde está o inquiridor deste século? Porventura não tornou Deus louca a sabedoria deste mundo?
20
Onde está o sábio? Onde o escriba? Onde o questionador deste século? Porventura não tornou Deus louca a sabedoria deste mundo?
20
Onde está o sábio? Onde está o homem culto? Onde está o argumentador deste século? Deus não tornou louca a sabedoria deste século?
20
Onde está o sábio? Onde está o homem culto? Onde está o argumentador deste mundo? Por acaso, Deus não tornou louca a sabedoria deste mundo?
20
Onde está o sábio? Onde está o professor da Torá? Onde o questionador deste mundo? Por acaso não tornou Elohim tola a sabedoria deste mundo?
20
Onde estão os sábios? Onde estão os doutores das Escrituras? Onde estão os entendidos nas coisas deste mundo? Não mostrou Deus que a sabedoria deste mundo não passa de loucura [10] ?
20
Onde estão os sábios? Onde estão os doutores das Escrituras? Onde estão os entendidos nas coisas deste mundo? Não mostrou Deus que a sabedoria deste mundo não passa de loucura [10] ?
20
Onde está ⓡ o sábio? Onde está o escriba? Onde está o inquiridor deste século? Porventura, não tornou Deus louca a sabedoria deste mundo? [8]
20
Onde está o sábio? Onde está o escriba? Onde está o inquiridor deste século? Porventura não tornou Deus louca a sabedoria deste mundo?
20
Onde está o sábio? Onde o escriba? Onde o disputador desta era? Aliás, Deus não reduziu a loucura a sabedoria deste mundo?
20
Onde está o sábio? Onde está o letrado? Onde está o nvestigador deste mundo? Acaso não tornou Deus louca a sabedoria deste mundo?
20
Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? has not Elohiym made foolish the wisdom of this world?