Ozzuu Bible
Compare 1Ch 6:61
Ozzuu Bible - comparison
1Ch 6:61

Found 31 translations

Config
61 Aos filhos בןH1121 de CoateH6955 קְהָתH6955, que restaramH3498 יָתַרH3498H8737 da famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940 da triboH4294 מַטֶּהH4294, caíram por sorteH1486 גּוֹרָלH1486 dezH6235 עֶשֶׂרH6235 cidadesH5892 עִירH5892 da meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH4294 מַטֶּהH4294, metadeH4276 מַחֲצִיתH4276 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
61 Dez cidades situadas no território da metade da tribo de Manassés do Oeste, foram dadas mediante sorteio ao restante do grupo de famílias de Coate, clã por clã.
61 E aos filhos de Coate, os quais foram deixados da família daquela tribo, foram cidades dadas da meia tribo, ou seja, da meia tribo de Manassés, por sorte; dez cidades.
61 Foram atribuídas por sorteio as terras para serem doadas aos descendentes de Coate que restaram, e receberam dez povoações no território da meia tribo de Manassés.
61 Mas os filhos de Coate, que restaram da família daquela tribo, tiveram, por sorte, dez cidades da meia tribo de Manassés.
61 [(76)] and from the tribe of Naftali: Kedesh in the Galil with the surrounding open land, Hamon with the surrounding open land and Kiryatayim with the surrounding open land.
61 And unto the sons of Kohath, which were left of the family of that tribe, were cities given out of the half tribe, namely, out of the half tribe of Manasseh, by lot, ten cities.
61 And unto the rest of the sons of Kohath were given by lot, out of the family of the tribe, out of the half tribe, the half of Manasseh, ten cities.
61 da tribo de Neftali, Cedes na Galiléia e seus arredores, Hamon e seus arredores e Cariataim e seus arredores.
61 da tribo de Neftali, Cedes, na Galiléia, e suas pastagens, Hamon e suas pastagens, Cariataim e suas pastagens.
61 And [to] the sons of Kohath, (to) the residues of their kindred, they gave of the half lineage of Manasseh, ten cities into possession. (And to the sons of Kohath, for the rest of their kindred, they gave from the western half of the tribe of Manasseh, ten cities for a possession.)
61 And [to] the sons of Kohath, the residues of their kindred, they gave of the half lineage of Manasseh, ten cities into possession.
61 Então tiraram sorte para distribuir aos filhos de Coate a terra que sobrou, e eles receberam dez cidades no território da meia tribo de Manassés.
61 Mas aos filhos de Kehat, aos restantes da família da tribo, foram sorteadas 10 cidades da meia tribo de Menashe.
61 Mas os filhos de Coate, os restantes da família da tribo, receberam por sortes dez cidades da meia-tribo de Manassés.
61 Mas aos filhos de Coate, aos restantes da família da tribo, por sorte caíram dez cidades da meia tribo, da metade de Manassés;
61 Mas os filhos de Coate, que restaram da sua família, tiveram, por sorte, dez cidades da meia tribo de Manassés.
61 Mas os filhos de Coate, que restaram da sua família, tiveram, por sorte, dez cidades da meia tribo de Manassés.
61 Mas aos filhos de Coate, aos restantes da família da tribo, por sorte caíram dez cidades da meia tribo, da metade de Manassés;
61 Para os outros descendentes de Caat, foram entregues, por sorteio, dez cidades, tomadas dos clãs das tribos de Efraim, Dã e da meia tribo de Manassés.
61 E aos filhos de Coate, aos que restaram da sua família, foram dadas, da tribo, ou seja, da meia tribo de Manassés, por sorte, dez cidades.
61 no território de Neftali, Quedes da Galileia, Hamon e Quiriataim. Cada uma destas cidades incluía os respetivos campos de pastagem.
61 no território de Neftali, Quedes da Galileia, Hamon e Quiriataim. Cada uma destas cidades incluía os respetivos campos de pastagem.
61 Mas os filhos de Coate, que restaram da família da tribo, da meia tribo, metade de Manassés, por sorte tiveram dez cidades.
61 Aos filhos1121 de Coate,6955 que restaram34988737 da família4940 da tribo,4294 caíram por sorte1486 dez6235 cidades5892 da meia2677 tribo,4294 metade4276 de Manassés.4519
61 Mas os filhos de Coate, que restaram da sua família, tiveram, por sorte, dez cidades da meia tribo de Manassés.
61 Na tribo de Neftali receberam Cedes da Galiléia com as pastagens, Hamon com as pastagens e Cariataim com as pastagens.
61 Da tribo de Neftali, Quedes, na Galileia, e seus arredores, Hamon e seus arredores e Quiriataim e seus arredores.
61 Aos filhos1121 de Coate,6955 que restaram34988737 da família4940 da tribo,4294 caíram por sorte1486 dez6235 cidades5892 da meia2677 tribo,4294 metade4276 de Manassés.4519
61 Aos filhos1121 de Coate,6955 que restaram34988737 da família4940 da tribo,4294 caíram por sorte1486 dez6235 cidades5892 da meia2677 tribo,4294 metade4276 de Manassés.4519
61 And unto the sons of Qohath, which were left of the family of that tribe, were cities given out of the half tribe, namely, out of the half tribe of Menashsheh, by lot, ten cities.