Ozzuu Bible
Compare 1Ch 6:55Ozzuu Bible - comparison
1Ch 6:55
Found 31 translations
Config
55
foram-lhes concedida as terras de Hebrom, em Judá, com suas pastagens ao redor.
55
E deram-lhes Hebrom, na terra de Judá, e os seus arredores.
55
Hebrom com os pastos em volta de Judá.
55
Deram-lhes, pois, Hebrom, na terra de Judá, e os arrabaldes que a rodeiam.
55
[(70)] and out of the half-tribe of M’nasheh: ‘Aner with the surrounding open land and Bil‘am with the surrounding open land, for the rest of the clans of the descendants of K’hat.
55
And they gave them Hebron in the land of Judah, and the suburbs thereof round about it.
55
to them they gave Hebron in the land of Judah, and the suburbs thereof round about it;
55
e, da meia tribo de Manassés, Aner e seus arredores, Balaão e seus arredores. É o que foi dado às famílias dos outros filhos de Caat.
55
e da meia tribo de Manassés: Aner e suas pastagens, Balaam e suas pastagens. Isso foi dado ao clã dos outros filhos de Caat.
55
Therefore the children of Israel gave to them Hebron in the land of Judah, and the suburbs thereof by compass; (And so the children of Israel gave them Hebron in the land of Judah, and its suburbs all around;)
55
Therefore the children of Israel gave to them Hebron in the land of Judah, and the suburbs thereof by compass;
55
Hebroril e as terras de pastos ao redor, em Judá
55
deram-lhes Hebron, na terra de Judá, e os campos que a rodeiam,
55
ⓓ receberam Hebrom, na terra de Judá, e os campos ao redor;
55
deram-lhes Hebrom, na terra de Judá, e os campos que a rodeiam;
55
Deram-lhes, pois, a Hebrom, na terra de Judá, e os arrabaldes que a rodeiam.
55
Deram-lhes, pois, a Hebrom, na terra de Judá, e os arrabaldes que a rodeiam.
55
deram-lhes Hebrom, na terra de Judá, e os campos que a rodeiam;
55
deram Hebron, no território de Judá, com as pastagens vizinhas.
55
E deram-lhes Hebrom, na terra de Judá, e seus arrabaldes em redor dela.
55
No território da metade ocidental da tribo de Manassés, ficaram com Aner e Bileam. Foram-lhes atribuídas estas cidades com os seus respetivos campos de pastagem.
55
No território da metade ocidental da tribo de Manassés, ficaram com Aner e Bileam. Foram-lhes atribuídas estas cidades com os seus respetivos campos de pastagem.
55
deram-lhes, ⓢ pois, a Hebrom, na terra de Judá e os seus arrabaldes que a rodeiam.
55
Deram-lhes, pois, a Hebrom, na terra de Judá, e os arrabaldes que a rodeiam.
55
Da meia tribo de Manassés, os restantes clãs dos caatitas receberam em sorteio Tanac com as pastagens e Jeblaam com as pastagens.
55
Da meia tribo de Manassés deram-lhes Aner e seus arredores, Bileam e seus arredores. Isto foi dado às famílias dos restantes filhos de Queat.
55
And they gave them Chevron in the land of Yahudah, and the suburbs thereof round about it.