Ozzuu Bible
Compare 1Ch 5:17
Ozzuu Bible - comparison
1Ch 5:17

Found 31 translations

Config
17 Todos estes foram inscritos na genealogiaH3187 יָחַשׂH3187H8694, nos dias יוםH3117 de JotãoH3147 יוֹתָםH3147, rei מלךH4428 de Yahudah יהודהH3063, e nos dias יוםH3117 de JeroboãoH3379 יָרָבעָםH3379, rei מלךH4428 de Israel ישראלH3478.
17 Todos esses foram devidamente registrados, segundo as suas genealogias, durante o governo de Jotão, rei de Judá, e no reinado de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos estes foram considerados pelas genealogias nos dias de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos foram incluídos na genealogia oficial, no tempo do rei Jotão de Judá e de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos estes foram registrados, segundo as suas genealogias, nos dias de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
17 All these were listed in genealogies during the times of Yotam king of Y’hudah and Yarov‘am king of Isra’el.
17 All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
17 All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
17 Todos foram registrados no tempo de Joatã, rei de Judá, e no tempo de Jeroboão, rei de Israel.
17 Foi na época de Joatão, rei de Judá, e de Jeroboão, rei de Israel, que todos eles foram recenseados.
17 All these were numbered in the days of Jotham, king of Judah, and in the days of Jeroboam (II), king of Israel.
17 All these were numbered in the days of Jotham, king of Judah, and in the days of Jeroboam II, king of Israel.
17 Todos estavam incluídos nos registros oficiais no tempo de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos estes foram registrados, segundo as suas genealogias, nos dias de Iotam [Jotão], o rei de Judá, e nos dias de Iarovam [Jeroboão], o rei de Israel.
17 Todos estes foram registrados, segundo as suas genealogias, no reinado de Jotão, rei de Judá, e no reinado de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos estes foram registrados, segundo as suas genealogias, nos dias de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos estes foram registrados, segundo as suas genealogias, nos dias de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos estes foram registrados, segundo as suas genealogias, nos dias de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos estes foram registrados, segundo as suas genealogias, nos dias de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos eles foram registrados na época em que Joatão era rei de Judá e Jeroboão era rei de Israel.
17 A enumeração de todos estes aconteceu nos dias de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos foram inscritos nos registos, no tempo de Jotam, rei de Judá e de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos foram inscritos nos registos, no tempo de Jotam, rei de Judá e de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos estes foram registrados, segundo as suas genealogias, nos dias de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos estes foram inscritos na genealogia,31878694 nos dias3117 de Jotão,3147 rei4428 de Judá,3063 e nos dias3117 de Jeroboão,3379 rei4428 de Israel.3478
17 Todos estes foram registrados, segundo as suas genealogias, nos dias de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos eles foram registrados no tempo de Joatão, rei de Judá, e no tempo de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos foram recenseados no tempo de Jotam, rei de Judá, e no tempo de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos estes foram inscritos na genealogia,31878694 nos dias3117 de Jotão,3147 rei4428 de Judá,3063 e nos dias3117 de Jeroboão,3379 rei4428 de Israel.3478
17 Todos estes foram inscritos na genealogia,31878694 nos dias3117 de Jotão,3147 rei4428 de Judá,3063 e nos dias3117 de Jeroboão,3379 rei4428 de Israel.3478
17 All these were reckoned by genealogies in the days of Yotham king of Yahudah, and in the days of Yarov'am king of Yashar'el.