Ozzuu Bible
Compare 1Ch 29:23Ozzuu Bible - comparison
1Ch 29:23
Found 31 translations
Config
23
Assim Salomão foi assentado como rei no trono do SENHOR, sucedendo a seu pai, o rei Davi. E Salomão muito prosperou; e todo o Israel lhe foi submisso.
23
Então, Salomão assentou-se no trono do Senhor como rei em lugar de Davi, seu pai, e prosperou; e todo o Israel lhe obedeceu.
23
Desta forma, Salomão sucedeu ao seu pai David no trono do SENHOR; prosperou grandemente e todo o Israel lhe obedeceu.
23
Assim Salomão se assentou sobre o trono do SENHOR, como rei, em lugar de Davi seu pai, e prosperou; e todo o Israel lhe obedecia.
23
Shlomo sat on the throne of ADONAI as king in place of David his father and prospered, and all Isra’el obeyed him.
23
Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.
23
Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.
23
Salomão tomou posse do trono do Senhor como rei, no lugar de Davi, seu pai; prosperou, e todo o Israel lhe obedeceu.
23
Salomão assentou-se no trono de Iahweh para reinar no lugar de Davi, seu pai. Prosperou e todo o Israel lhe obedeceu.
23
And Solomon sat on the throne of the Lord into king, for David, his father; and it pleased all men, and all Israel obeyed to him. (And Solomon sat on the throne of the Lord as king, in place of his father David; and it pleased everyone, and all Israel obeyed him.)
23
And Solomon sat on the throne of the Lord into king, for David, his father; and it pleased all men, and all Israel obeyed to him.
23
Assim Deus indicou Salomão para sentar-se no trono de seu pai Davi: e ele foi muito feliz, e todo o Israel obedecia a ele.
23
Assim Salomão se assentou no trono do Eterno como rei em lugar de seu pai David, e ele prosperou; e todo o Israel lhe prestou obediência.
23
ⓐ Assim, Salomão se assentou como rei no trono do SENHOR, em lugar de seu pai Davi, e prosperou; e todo o Israel lhe obedeceu.
23
Assim Salomão se assentou no trono do Senhor, como rei em lugar de seu pai Davi, e prosperou; e todo o Israel lhe prestou obediência.
23
Assim Salomão se assentou no trono do Senhor, como rei, em lugar de Davi seu pai, e prosperou; e todo o Israel lhe obedecia.
23
Assim Salomão se assentou no trono do SENHOR, como rei, em lugar de Davi seu pai, e prosperou; e todo o Israel lhe obedecia.
23
Assim Salomão se assentou no trono do Senhor, como rei em lugar de seu pai Davi, e prosperou; e todo o Israel lhe prestou obediência.
23
Salomão sentou-se no trono de Javé, em lugar do seu pai Davi, e teve êxito. Todo o Israel lhe obedeceu.
23
Salomão se assentou no trono de seu pai Davi, e foi grandemente honrado; e todo o Israel lhe obedecia.
23
Desta forma, Salomão sucedeu a David, seu pai, no trono que o SENHOR tinha estabelecido. Teve um reinado feliz e todo o povo de Israel lhe obedeceu.
23
Desta forma, Salomão sucedeu a David, seu pai, no trono que o SENHOR tinha estabelecido. Teve um reinado feliz e todo o povo de Israel lhe obedeceu.
23
Assim, Salomão se assentou no trono do SENHOR, rei, em lugar de Davi, seu pai, e prosperou; e todo o Israel lhe deu ouvidos.
23
Assim Salomão se assentou no trono do SENHOR, como rei, em lugar de Davi seu pai, e prosperou; e todo o Israel lhe obedecia.
23
Assim Salomão tomou posse do trono do SENHOR, em lugar de seu pai Davi, e teve êxito. Todo o Israel lhe prestou obediência.
23
Salomão tomou posse do trono do SENHOR como rei, no lugar de David seu pai; prosperou e todo o Israel lhe obedeceu.
23
Then Shalomah sat on the throne of Yahuah as king instead of Daviyd his father, and prospered; and all Yashar'el obeyed him.