Ozzuu Bible
Compare 1Ch 28:12
Ozzuu Bible - comparison
1Ch 28:12

Found 31 translations

Config
12 Também a planta תבניתH8403 de tudo quanto tinha em mente רוחַH7307, com referência aos átriosH2691 חָצֵרH2691 da Casa ביתH1004 de YAHUAH יהוהH3068, e a todas as câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957 em redorH5439 סָבִיבH5439, para os tesourosH214 אוֹצָרH214 da Casa ביתH1004 de Elohim אלהיםH430 e para os tesourosH214 אוֹצָרH214 das coisas consagradas קדשׁH6944;
12 Da mesma forma, deu-lhe o modelo de tudo o que o Espírito de Deus havia falado em seu coração sobre os pátios do templo do SENHOR e de todas as salas ao redor, acerca dos depósitos dos tesouros da Casa de Deus e dos depósitos das ofertas sagradas.
12 e a planta de tudo que ele teve pelo Espírito, dos átrios da casa do Senhor, e de todas as câmaras em redor, dos tesouros da casa de Deus, e dos tesouros das coisas sagradas;
12 Deu também a Salomão os planos para o pátio exterior e para os compartimentos exteriores, para as áreas de armazenamento, as salas para guardar os tesouros de dons consagrados. Foi o Espírito de Deus quem indicou tudo a David.
12 E também a planta de tudo quanto ele [Davi] tinha pelo Espírito, a saber: dos átrios da casa do SENHOR, e de todas as câmaras ao redor, para os tesouros da casa de Deus, e para os tesouros das coisas consagradas;
12 also the designs for everything he had been given by the Spirit — for the courtyards of the house of ADONAI, for all the rooms surrounding it, for the storehouses in the house of God, for the storehouses for the holy articles,
12 And the pattern of all that he had by the spirit, of the courts of the house of the LORD, and of all the chambers round about, of the treasuries of the house of God, and of the treasuries of the dedicated things:
12 and the pattern of all that he had by the spirit, for the courts of the house of the LORD, and for all the chambers round about, for the treasuries of the house of God, and for the treasuries of the dedicated things:
12 o plano de tudo que ele tinha no espírito referente ao átrio do templo, e a todas as salas ao redor, para os tesouros do templo e os tesouros das coisas sagradas,
12 deu-lhe também a descrição de tudo o que tinha em mente[b] sobre os átrios do Templo de Iahweh, as salas ao redor, os tesouros do Templo de Deus e os tesouros sagrados;
12 also and he gave him (the) ensample of all (the) things which he thought, of the large places, and of [the] chambers by compass, into the treasures of the house of the Lord, and into the treasures of [the] holy things, (and he also gave him the example for all the things which he had in mind, for the courtyards, and the rooms around them, and the treasuries of the House of the Lord, and the treasuries of the holy things,)
12 also and he gave him ensample of all things which he thought, of the large places, and of [the] chambers by compass, into the treasures [or treasuries] of the house of the Lord, and into the treasures [or treasuries] of [the] holy things,
12 Também entregou a Salomão os planos que fez para o pátio externo, as salas de fora, os espaços para depósitos do templo, e as salas para as ofertas feitas por pessoas de grande importância.
12 e também o modelo de tudo o que tinha em mente para os pátios da Casa do Eterno, para todas as câmaras em redor, para os tesouros da Casa de Deus e para os tesouros das coisas sagradas;
12 e também o modelo de tudo o que tinha em mente para os pátios do templo do SENHOR, para todas as salas em redor, para os depósitos do templo de Deus e para os depósitos das coisas sagradas;
12 e também o modelo de tudo o que tinha em mente para os átrios da casa do Senhor, para todas as câmaras em redor, para os tesouros da casa de Deus e para os tesouros das coisas sagradas;
12 E também a planta de tudo quanto tinha em mente, a saber: dos átrios da casa do Senhor, e de todas as câmaras ao redor, para os tesouros da casa de Deus, e para os tesouros das coisas sagradas;
12 E também a planta de tudo quanto tinha em mente, a saber: dos átrios da casa do SENHOR, e de todas as câmaras ao redor, para os tesouros da casa de Deus, e para os tesouros das coisas sagradas;
12 e também o modelo de tudo o que tinha em mente para os átrios da casa do Senhor, para todas as câmaras em redor, para os tesouros da casa de Deus e para os tesouros das coisas sagradas;
12 Entregou também o projeto de tudo o que tinha em mente para os átrios do Templo de Javé, para as alas ao redor, para os tesouros do Templo de Deus e para as ofertas votivas.
12 e o plano que ele tinha em sua mente para os átrios da casa do Senhor e para todas as câmaras em redor, projetadas para os tesouros da casa de Deus e para os tesouros das coisas sagradas, e para as câmaras de descanso;
12 Confiou-lhe também o plano de tudo o que tinha em mente quanto a corredores do templo e das salas anexas, bem como das salas destinadas a guardar os tesouros e as coisas sagradas.
12 Confiou-lhe também o plano de tudo o que tinha em mente quanto a corredores do templo e das salas anexas, bem como das salas destinadas a guardar os tesouros e as coisas sagradas.
12 E também o risco de tudo quanto tinha no seu ânimo, a saber: dos átrios da Casa do SENHOR, e de todas as câmaras em redor, para os tesouros da Casa de Deus e para os tesouros das coisas sagradas;
12 Também a planta8403 de tudo quanto tinha em mente,7307 com referência aos átrios2691 da Casa1004 do SENHOR,3068 e a todas as câmaras3957 em redor,5439 para os tesouros214 da Casa1004 de Deus430 e para os tesouros214 das coisas consagradas;6944
12 E também a planta de tudo quanto tinha em mente, a saber: dos átrios da casa do SENHOR, e de todas as câmaras ao redor, para os tesouros da casa de Deus, e para os tesouros das coisas sagradas;
12 Entregou-lhe também o projeto de tudo quanto seu espírito havia concebido: a respeito dos pátios da Casa do SENHOR, das salas em redor, dos tesouros da casa de Deus e dos depósitos das oferendas votivas,
12 O plano de tudo quanto queria fazer referente aos átrios do templo do SENHOR e a todas as salas ao redor; o plano para os tesouros da casa de Deus e das coisas sagradas,
12 Também a planta8403 de tudo quanto tinha em mente,7307 com referência aos átrios2691 da Casa1004 do SENHOR,3068 e a todas as câmaras3957 em redor,5439 para os tesouros214 da Casa1004 de Deus430 e para os tesouros214 das coisas consagradas;6944
12 Também a planta8403 de tudo quanto tinha em mente,7307 com referência aos átrios2691 da Casa1004 do SENHOR,3068 e a todas as câmaras3957 em redor,5439 para os tesouros214 da Casa1004 de Deus430 e para os tesouros214 das coisas consagradas;6944
12 And the pattern of all that he had by the Ruach, of the courts of the house of Yahuah, and of all the chambers round about, of the treasuries of the house of Elohiym, and of the treasuries of the dedicated things: