Ozzuu Bible
Compare 1Ch 27:29Ozzuu Bible - comparison
1Ch 27:29
Found 31 translations
Config
29
Sitrai, de Sarom, estava encarregado do gado que pastava em Sarom. Safate, filho de Adlai, estava encarregado dos rebanhos nos vales.
29
e sobre os rebanhos que pastavam em Sarom era Sitrai, o saronita; e sobre os rebanhos que estavam nos vales estava Safate, o filho de Adlai;
29
Sitrai de Sarom superintendia sobre o gado, nas planícies de Sarom; Safate, filho de Adlai, tinha também a seu cargo o gado, mas nos vales.
29
E, sobre os gados que pastavam em Sarom, estava Sitrai, o saronita; e, sobre os gados dos vales, estava Safate, filho de Adlai.
29
In charge of the herds of livestock feeding in the Sharon was Shirtai from the Sharon, while Shafat the son of Adlai was put over herds in the valleys.
29
And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
29
and over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
29
Joás, das provisões de azeite; Setrai, de Saron, dos bois que pastavam em Saron; Safat, filho de Adli, dos bois dos vales;
29
Responsável pelo gado que pastava em Saron: Setrai, de Saron. Responsável pelo gado nos vales: Safat, filho de Adli.
29
and Shitrai (the) Sharonite was sovereign upon the droves that were pastured in Sharon; and Shaphat, the son of Adlai, was over the oxen in valleys; (and Shitrai the Sharonite was in charge of the herds that were pastured in Sharon; and Shaphat, the son of Adlai, was in charge of the oxen in the valleys;)
29
and Shitrai the Sharonite was sovereign upon the droves that were pastured in Sharon; and Shaphat, the son of Adlai, was over the oxen in valleys;
29
Sitrai, de Sarom, era responsável pelo gado que pastava nos campos de Sarom, e Safate ( filho de Adlai ) cuidava do gado que pastava nos vales.
29
sobre o gado que pastava em Sharon: Shitrai, o sharonita; sobre o gado dos vales: Shafat ben Adlai;
29
ⓡ Sitrai, o saronita, era encarregado do gado que pastava em Sarom; e Safate, filho de Adlai, do gado dos vales.
29
sobre o gado que pastava em Sarom, Sitrai, o saronita; sobre o gado dos vales, Safate, filho de Adlai;
29
E sobre os gados que pastavam em Sarom, Sitrai, o saronita; porém, sobre os gados dos vales, Safate, filho de Adlai.
29
E sobre os gados que pastavam em Sarom, Sitrai, o saronita; porém, sobre os gados dos vales, Safate, filho de Adlai.
29
sobre o gado que pastava em Sarom, Sitrai, o saronita; sobre o gado dos vales, Safate, filho de Adlai;
29
O responsável pelo gado que pastava em Saron era Setrai, do povoado de Saron; o responsável pelo gado nos vales era Safat, filho de Adli.
29
Sobre o pastoreio dos bois em Saron estava Sitrai, o saronita; e sobre o gado dos vales, Safate, filho de Adlai.
29
Sitrai, de Saron, era o responsável pelos bois que pastavam em Saron. Chafat, filho de Adlai, responsabilizava-se pelos bois que pastavam nas planícies.
29
Sitrai, de Saron, era o responsável pelos bois que pastavam em Saron. Chafat, filho de Adlai, responsabilizava-se pelos bois que pastavam nas planícies.
29
e sobre os gados que pasciam em Sarom, Sitrai, o saronita; porém sobre os gados dos vales, Safate, filho de Adlai;
29
E sobre os gados que pastavam em Sarom, Sitrai, o saronita; porém, sobre os gados dos vales, Safate, filho de Adlai.
29
Pelo gado que pastava no Saron: Setrai, o saronita. Pelo gado dos vales: Safat filho de Adli.
29
Chirtai de Saron, dos bois que pastavam em Saron; Chafat, filho de Adlai, dos bois dos vales;
29
And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharoniy: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai: