Ozzuu Bible
Compare 1Ch 23:26
Ozzuu Bible - comparison
1Ch 23:26

Found 31 translations

Config
26 Assim, os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 já não precisarão levar נשאH5375H8800 o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908 e nenhum dos utensíliosH3627 כְּלִיH3627 para o seu ministérioH5656 עֲבֹדָהH5656.
26 os levitas não mais necessitam transportar o Tabernáculo nem os utensílios sagrados usados em seu serviço religioso!”
26 e também para os levitas; eles não carregarão mais o tabernáculo, nem quaisquer dos seus vasos para o seu serviço.
26 Portanto, os levitas não necessitam mais de transportar o tabernáculo e os seus instrumentos de lugar em lugar.”
26 E também, quanto aos levitas,[disse Davi] que nunca mais levassem o tabernáculo, nem algum de seus utensílios pertencentes ao seu exercício- do- servir.
26 The L’vi’im will no longer have to carry the tabernacle and all the equipment that goes with it for its service.”
26 And also unto the Levites; they shall no more carry the tabernacle, nor any vessels of it for the service thereof.
26 and also the Levites shall no more have need to carry the tabernacle and all the vessels of it for the service thereof.
26 Também os levitas não tiveram mais que transportar a morada e todos os utensílios de seu serviço.
26 Os levitas não terão mais que transportar a Habitação e os objetos destinados a seu serviço."
26 and it shall not be the office of (the) deacons for to bear [any] more the tabernacle, and all the vessels thereof for to minister therein. (and it shall not be the duty of the Levites to carry about the Tabernacle any more, or any of the vessels for its service.)
26 and it shall not be the office of deacons [or Levites] for to bear [any] more the tabernacle, and all the vessels thereof for to minister therein.
26 Agora os levitas não precisam mais de levar o tabernáculo e os vasos e tudo quanto está no tabernáculo quando mudarem de um lugar para outro. "
26 Também os levitas não terão mais de levar o tabernáculo e todos os objetos pertencentes ao seu serviço.
26 Os levitas também não terão mais de levar o tabernáculo com todos os utensílios do seu serviço.
26 Também os levitas não terão mais de levar o tabernáculo e todos os objetos pertencentes ao serviço do mesmo.
26 E também, quanto aos levitas, que nunca mais levassem o tabernáculo, nem algum de seus aparelhos pertencentes ao seu ministério.
26 E também, quanto aos levitas, que nunca mais levassem o tabernáculo, nem algum de seus aparelhos pertencentes ao seu ministério.
26 Também os levitas não terão mais de levar o tabernáculo e todos os objetos pertencentes ao serviço do mesmo.
26 Os levitas, portanto, não terão mais de carregar a Habitação e os objetos destinados ao serviço dela".
26 Mas os levitas não tomaram o tabernáculo, e todos os seus vasos, para o seu serviço.
26 Portanto, os levitas não mais terão de transportar o santuário e todos os objetos de culto.»
26 Portanto, os levitas não mais terão de transportar o santuário e todos os objetos de culto.»
26 E também, quanto aos levitas, que nunca mais levassem o tabernáculo, nem algum de seus objetos pertencentes ao seu ministério.
26 Assim, os levitas3881 já não precisarão levar53758800 o tabernáculo4908 e nenhum dos utensílios3627 para o seu ministério.5656
26 E também, quanto aos levitas, que nunca mais levassem o tabernáculo, nem algum de seus aparelhos pertencentes ao seu ministério.
26 Assim também os levitas já não precisavam carregar a morada de Deus nem os objetos necessários para o culto.
26 Os levitas não terão mais de transportar o tabernáculo e os utensílios do seu serviço. »
26 Assim, os levitas3881 já não precisarão levar53758800 o tabernáculo4908 e nenhum dos utensílios3627 para o seu ministério.5656
26 Assim, os levitas3881 já não precisarão levar53758800 o tabernáculo4908 e nenhum dos utensílios3627 para o seu ministério.5656
26 And also unto the Leviyiym; they shall no more carry the Tabernacle, nor any vessels of it for the service thereof.