Ozzuu Bible
Compare 1Ch 22:7
Ozzuu Bible - comparison
1Ch 22:7

Found 31 translations

Config
7 Disse אמרH559H8799 Davi דודH1732 a Salomão שלהH8010: Filho בןH1121 meu, tive intençãoH3824 לֵבָבH3824 de edificar בנהH1129H8800 uma casa ביתH1004 ao nome שםH8034 de YAHUAH יהוהH3068, meu Elohim אלהיםH430.
7 E Davi disse a seu filho: “Salomão, meu filho amado, planejei construir uma Casa em homenagem a Yahweh, o Nome do SENHOR, meu Deus.
7 E Davi disse a Salomão: Filho meu, quanto a mim, esteve na minha mente edificar uma casa para o nome do Senhor meu Deus.
7 “Queria ter podido construí-lo, eu próprio”, disse-lhe David, “mas o SENHOR, meu Deus, disse-me para não o fazer.
7 E disse Davi a Salomão: Filho meu, quanto a mim, tive em meu coração o propósito de edificar uma casa ao nome do SENHOR meu Deus.
7 “My son,” said David to Shlomo, “my heart was set on building a house for the name of ADONAI my God.
7 And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the LORD my God:
7 And David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build an house unto the name of the LORD my God.
7 Meu filho, disse-lhe ele, eu me tinha decidido a construir uma casa ao nome do Senhor, meu Deus.
7 Davi disse a Salomão: "Meu filho, estava nos meus planos construir uma casa para o nome de Iahweh meu Deus.
7 And David said to Solomon, My son, it was my will to build an house to the name of the Lord my God; (And David said to Solomon, My son, it was my desire to build a House to honour the name of the Lord my God;)
7 And David said to Solomon, My son, it was my will to build an house to the name of the Lord my God;
7 "Eu mesmo queria construir o templo, " disse Davi ao filho,
7 E David disse a Salomão: 'Meu filho, quanto a mim, tive em meu coração o propósito de edificar uma casa ao Nome do Eterno, meu Deus.
7 Davi disse a Salomão: Meu filho, planejei construir um templo ao nome do SENHOR, meu Deus.
7 Disse Davi a Salomão: Filho meu, quanto a mim, tive em meu coração a proposito de edificar uma casa ao nome do Senhor meu Deus.
7 E disse Davi a Salomão: Filho meu, quanto a mim, tive em meu coração o propósito de edificar uma casa ao nome do Senhor meu Deus.
7 E disse Davi a Salomão: Filho meu, quanto a mim, tive em meu coração o propósito de edificar uma casa ao nome do SENHOR meu Deus.
7 Disse Davi a Salomão: Filho meu, quanto a mim, tive em meu coração a propósito de edificar uma casa ao nome do Senhor meu Deus.
7 Davi falou a Salomão: "Meu filho, eu estava planejando construir um Templo para o nome de Javé, meu Deus.
7 E disse Davi a Salomão: "Meu filho, estava em meu coração o construir uma casa ao nome do Senhor Deus.
7 Falou-lhe assim: «Meu filho, eu tinha a intenção de construir um templo para o SENHOR, meu Deus.
7 Falou-lhe assim: «Meu filho, eu tinha a intenção de construir um templo para o SENHOR, meu Deus.
7 E disse Davi a Salomão: Filho meu, quanto a mim, tive em meu coração o edificar casa ao nome do SENHOR, meu Deus.
7 Disse5598799 Davi1732 a Salomão:8010 Filho1121 meu, tive intenção3824 de edificar11298800 uma casa1004 ao nome8034 do SENHOR,3068 meu Deus.430
7 E disse Davi a Salomão: Filho meu, quanto a mim, tive em meu coração o propósito de edificar uma casa ao nome do SENHOR meu Deus.
7 Davi disse a Salomão: “Meu filho, eu tive a intenção de construir uma casa ao nome do SENHOR meu Deus.
7 Disse-lhe: «Meu filho, eu estava decidido a construir uma casa ao nome do SENHOR, meu Deus.
7 Disse5598799 Davi1732 a Salomão:8010 Filho1121 meu, tive intenção3824 de edificar11298800 uma casa1004 ao nome8034 do SENHOR,3068 meu Deus.430
7 Disse5598799 Davi1732 a Salomão:8010 Filho1121 meu, tive intenção3824 de edificar11298800 uma casa1004 ao nome8034 do SENHOR,3068 meu Deus.430
7 And Daviyd said to Shalomah, My son, as for me, it was in my mind to build a house unto the name of Yahuah Elohai: