Ozzuu Bible
Compare 1Ch 17:14
Ozzuu Bible - comparison
1Ch 17:14

Found 31 translations

Config
14 Mas o confirmarei עמדH5975H8689 na minha casa ביתH1004 e no meu reinoH4438 מַלְכוּתH4438 para sempre עולםH5769, e o seu tronoH3678 כִּסֵּאH3678 será estabelecido כוןH3559H8737 paraH5704 עַדH5704 sempre עולםH5769.
14 Eu o farei líder do meu povo e do meu Reino para sempre; seu trono e governo durarão eternamente!”
14 mas eu o assentarei na minha casa e no meu reino para sempre; e o seu trono será estabelecido para todo o sempre.
14 Confirmá-lo-ei sobre o meu povo e sobre o meu reino para sempre. A sua dinastia será estabelecida para sempre.”
14 Mas o confirmarei na Minha casa e no Meu reino para sempre, e o seu trono será firmado para sempre."
14 Rather, I will maintain him in my house and in my kingdom forever; and his throne will be set up forever.’”
14 But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore.
14 but I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for ever.
14 Eu o estabelecerei na minha casa e no meu reino para sempre, e seu trono será firme por todos os séculos.
14 Mantê-lo-ei para sempre na minha casa e no meu reino, e seu trono será firme para sempre."
14 and I shall ordain him in mine house and in my realm into without end; and his throne shall be most steadfast without end. (and I shall ordain him in my House and in my kingdom forevermore; and his throne shall be most steadfast forevermore.)
14 and I shall ordain him in mine house and in my realm into without end; and his throne shall be most steadfast without end.
14 Farei que ele governe o meu povo e o reino de Israel para sempre - e os filhos e netos dele sempre serão reis.
14 mas, sim, o confirmarei na Minha casa e no Meu reino para sempre, e o seu trono será firme para sempre."
14 mas eu o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e o seu trono será estabelecido para sempre.
14 mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e para sempre o seu trono será firme.
14 Mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e o seu trono será firme para sempre.
14 Mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e o seu trono será firme para sempre.
14 mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e para sempre o seu trono será firme.
14 Eu o manterei para sempre na minha casa e no meu reino, e o trono dele será firme para sempre".
14 Estabelecê-lo-ei na minha casa e no seu reino, para sempre; e o seu trono será firmado para sempre.""
14 Hei de mantê-lo como rei à frente do meu templo e do meu povo para sempre. A sua dinastia será firme para sempre.”»
14 Hei de mantê-lo como rei à frente do meu templo e do meu povo para sempre. A sua dinastia será firme para sempre.”»
14 Mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e o seu trono será firme para sempre.
14 Mas o confirmarei59758689 na minha casa1004 e no meu reino4438 para sempre,5769 e o seu trono3678 será estabelecido35598737 para5704 sempre.5769
14 Mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e o seu trono será firme para sempre.
14 Eu o estabelecerei para sempre sobre minha casa e sobre meu reino, e seu trono estará firme para sempre”.
14 Eu o estabelecerei na minha casa e no meu reino para sempre, e o seu trono será firme por todos os séculos. '»
14 Mas o confirmarei59758689 na minha casa1004 e no meu reino4438 para sempre,5769 e o seu trono3678 será estabelecido35598737 para5704 sempre.5769
14 Mas o confirmarei59758689 na minha casa1004 e no meu reino4438 para sempre,5769 e o seu trono3678 será estabelecido35598737 para5704 sempre.5769
14 But I will settle him in my house and in my kingdom forever: and his throne shall be established forevermore.