Ozzuu Bible
Compare 1Ch 16:37Ozzuu Bible - comparison
1Ch 16:37
Found 31 translations
Config
37
Então, Davi deixou עזבH5800H8799 ali diante פניםH6440 da arca אָרוֹןH727 da AliançaH1285 בריתH1285 de YAHUAH יהוהH3068 a AsafeH623 אָסָףH623 e a seus irmãos אחH251, para ministraremH8334 שָׁרַתH8334H8763 continuamente תמידH8548 perante פניםH6440 ela אָרוֹןH727, segundo se ordenara דברH1697 para cada dia יוםH3117;
37
Então Davi deixou Asafe e seus parentes perante a Arca da Aliança de Yahweh com o objetivo de ali ministrarem regularmente, em conformidade com as devidas prescrições para cada dia.
37
Assim, ele deixou ali diante da arca do pacto do Senhor, Asafe e os seus irmãos, para ministrarem continuamente diante da arca, como exigia a tarefa de cada dia;
37
David tomou as providências necessárias para que Asafe e os levitas seus companheiros servissem regularmente perante a arca da aliança do SENHOR, executando diariamente as suas funções.
37
Então Davi deixou ali, diante da arca da aliança do SENHOR, a Asafe e a seus irmãos, para servirem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
37
So, there before the ark for the covenant of ADONAI , David left Asaf and his kinsmen to perform the service regularly before the ark, as each day’s work required;
37
So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:
37
So he left there, before the ark of the covenant of the LORD, Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:
37
Davi deixou ali, diante da arca da aliança do Senhor, Asaf e seus irmãos para fazerem continuamente o serviço diante da arca, segundo o seu dever de cada dia;
37
Davi deixou lá, diante da Arca da Aliança de Iahweh, Asaf e seus irmãos, para garantirem um serviço permanente diante da Arca, conforme o ritual cotidiano;
37
Therefore David left there, before the ark of [the] bond of peace of the Lord, Asaph and his brethren, for to minister in the sight of the ark, or before the ark, continually, by all days and their whiles. (And so David left Asaph and his kinsmen there, before the Ark of the Covenant of the Lord, to serve continually before the Ark, in all the days of their service, that is, first one, and then another.)
37
Therefore David left there, before the ark of [the] bond of peace of the Lord, Asaph and his brethren, for to minister in the sight of or before the ark, continually, by all days and their whiles.
37
Davi deixou Asafe e os seus companheiros levitas ali diante da arca do contrato do Senhor, a fim de servirem continuamente no tabernáculo, fazendo cada dia o que precisava ser feito.
37
E David deixou ali, diante da Arca da Aliança do Eterno, Assaf e seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a Arca, segundo a exigência de cada dia.
37
ⓤ D avi deixou Asafe e seus irmãos ali, diante da arca da aliança do SENHOR, para ministrarem continuamente diante da arca, conforme a exigência diária.
37
Davi, pois, deixou ali, diante da arca do pacto do Senhor, Asafe e seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo a exigência de cada dia.
37
Então Davi deixou ali, diante da arca da aliança do Senhor, a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
37
Então Davi deixou ali, diante da arca da aliança do SENHOR, a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
37
Davi, pois, deixou ali, diante da arca do pacto do Senhor, Asafe e seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo a exigência de cada dia.
37
Junto à Arca da Aliança de Javé, Davi deixou Asaf e seus irmãos, para garantir o serviço contínuo diante da Arca, conforme o ritual cotidiano.
37
E deixaram lá Asafe e seus irmãos, diante da arca da aliança do Senhor, para ministrar continuamente perante a arca, de acordo com o serviço de cada dia, diariamente.
37
David ordenou em seguida a Assaf e aos seus colegas levitas que ficassem junto da arca da aliança, no lugar onde tinha sido colocada, para a servirem continuamente, segundo a ordem estabelecida para cada dia.
37
David ordenou em seguida a Assaf e aos seus colegas levitas que ficassem junto da arca da aliança, no lugar onde tinha sido colocada, para a servirem continuamente, segundo a ordem estabelecida para cada dia.
37
Então, Davi deixou ali, diante da arca do concerto do SENHOR, a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
37
Então Davi deixou ali, diante da arca da aliança do SENHOR, a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
37
Davi deixou diante da arca da Aliança do SENHOR Asaf e seus irmãos: deviam garantir o serviço permanente diante da arca, segundo o rito cotidiano.
37
David deixou ali, diante da Arca da aliança do SENHOR, Asaf e os seus irmãos para continuamente servirem diante da Arca, segundo o seu dever de cada dia,
37
So he left there before the Ark of the Covenant of Yahuah Acaph and his brethren, to minister before the Ark continually, as every day's work required: