Ozzuu Bible
Compare 1Ch 16:36
Ozzuu Bible - comparison
1Ch 16:36

Found 31 translations

Config
36 Bendito ברךְH1288H8803 seja YAHUAH יהוהH3068, Elohim אלהיםH430 de Israel ישראלH3478, desde a eternidade עולםH5769 até a eternidade עולםH5769. E todo o povo עםH5971 disse אמרH559H8799: Aman אמןH543! E louvou הללH1984H8763 a YAHUAH יהוהH3068.
36 Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel, desde sempre e para sempre! Que todo o povo declare: “Amém!” Aleluia!
36 Bendito seja o Senhor Deus de Israel para sempre e sempre. E todo o povo disse: Amém, e louvou ao Senhor.
36 Que o SENHOR, o Deus de Israel, seja louvado por toda a eternidade! E todo o povo gritou “Amém!”, louvando o SENHOR.
36 Bendito seja o SENHOR Deus de Israel, de eternidade a eternidade.E todo o povo disse: Amém! E louvou ao SENHOR.
36 Blessed be ADONAI, the God of Isra’el, from eternity past to eternity future!” All the people said, “Amen!” and praised ADONAI.
36 Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.
36 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting even to everlasting. And all the people said, Amen, and praised the LORD.
36 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, pelos séculos dos séculos! E todo o povo disse: Amém! e Louvai o Senhor!
36 Bendito seja Iahweh, o Deus de Israel, desde sempre e para sempre! E que todo o povo diga: Amém! Aleluia!
36 Blessed be the Lord God of Israel from without beginning and into without end; and all the people say, Amen, and say praising to God.
36 Blessed be the Lord God of Israel from without beginning and into with-out end; and all the people say, Amen, and say praising to God.
36 Abençoado seja o Senhor, Deus de Israel, Para todo o sempre. " E todo o povo disse em voz alta. "Amém! " e deu louvores ao Senhor.
36 Bendito seja o Eterno, o Deus de Israel, de geração em geração! Então todo o povo disse 'Amém!' e louvou ao Eterno.
36 Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Então todo o povo disse: Amém! E louvou ao SENHOR.
36 Bendito seja o Senhor Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Então todo o povo disse: Amém! e louvou ao Senhor.
36 Bendito seja o Senhor Deus de Israel, de eternidade a eternidade. E todo o povo disse: Amém! E louvou ao Senhor.
36 Bendito seja o SENHOR Deus de Israel, de eternidade a eternidade. E todo o povo disse: Amém! E louvou ao SENHOR.
36 Bendito seja o Senhor Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Então todo o povo disse: Amém! e louvou ao Senhor.
36 Seja bendito Javé, o Deus de Israel, desde sempre e para sempre!" E todo o povo respondeu: "Amém! Aleluia! "
36 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, de eternidade a eternidade.E todo o povo dirá: Amém.Então eles louvaram ao Senhor.
36 Louvado seja o SENHOR, Deus de Israel, louvado seja ele por todo o sempre.» E todo o povo respondeu: «Assim seja!» E louvou o SENHOR.
36 Louvado seja o SENHOR, Deus de Israel, louvado seja ele por todo o sempre.» E todo o povo respondeu: «Assim seja!» E louvou o SENHOR.
36 Louvado seja o SENHOR, Deus de Israel, de século em século. E todo o povo disse: Amém! E louvou ao SENHOR.
36 Bendito12888803 seja o SENHOR,3068 Deus430 de Israel,3478 desde a eternidade5769 até a eternidade.5769 E todo o povo5971 disse:5598799 Amém!543 E louvou19848763 ao SENHOR.3068
36 Bendito seja o SENHOR Deus de Israel, de eternidade a eternidade. E todo o povo disse: Amém! E louvou ao SENHOR.
36 Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel, desde agora para todo o sempre”. E todo o povo respondia: “Amém! ”, e: “Louvai ao SENHOR”.
36 Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel, pelos séculos dos séculos. » E todo o povo disse: «Ámen! » E louvou o SENHOR.
36 Bendito12888803 seja o SENHOR,3068 Deus430 de Israel,3478 desde a eternidade5769 até a eternidade.5769 E todo o povo5971 disse:5598799 Amém!543 E louvou19848763 ao SENHOR.3068
36 Bendito12888803 seja o SENHOR,3068 Deus430 de Israel,3478 desde a eternidade5769 até a eternidade.5769 E todo o povo5971 disse:5598799 Amém!543 E louvou19848763 ao SENHOR.3068
36 Blessed be Yahuah Elohai of Yashar'el forever and ever. And all the people said, Amein, and praised Yahuah.