Ozzuu Bible
Compare 1Ch 16:21Ozzuu Bible - comparison
1Ch 16:21
Found 31 translations
Config
21
não deixou ninguém oprimi-los; castigou reis por sua causa, proclamando:
21
Ele não tolerou que homem algum lhe fizesse o mal; sim, reprovou reis por causa deles,
21
Deus nem por isso permitiu que alguém lhes fizesse mal; os reis eram repreendidos por amor deles.
21
A nenhum homem permitiu que os oprimisse, e por amor a eles repreendeu reis, dizendo:
21
he allowed no one to oppress them. Yes, for their sakes he rebuked even kings:
21
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes,
21
He suffered no man to do them wrong; yea, he reproved kings for their sakes;
21
não permitiu que ninguém os oprimisse e castigou os reis por causa deles:
21
não deixou que ninguém os oprimisse, por causa deles até reis castigou:
21
He suffered not any man (to) falsely challenge them; but he blamed kings for them. (He did not allow anyone to oppress them; and he admonished kings for them.)
21
He suffered not any man to falsely challenge them; but he blamed kings for them.
21
Deus não deixou que ninguém fizesse mal a eles. Até mesmo foram castigados alguns reis que procuravam maltratar o povo.
21
a ninguém permitiu oprimi-los, e por amor deles repreendeu reis,
21
ⓘ ele não permitiu que ninguém os oprimisse, e repreendeu reis por amor a eles,
21
a ninguém permitiu que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis,
21
A ninguém permitiu que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo:
21
A ninguém permitiu que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo:
21
a ninguém permitiu que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis,
21
Ele não deixou que ninguém os oprimisse. Por causa deles, até reis ele castigou:
21
Ele não permitiu que nenhum homem os oprimisse, mas repreendeu reis por causa deles,
21
Deus não permitiu que ninguém os maltratasse. Por causa deles repreendeu reis, dizendo:
21
Deus não permitiu que ninguém os maltratasse. Por causa deles repreendeu reis, dizendo:
21
A ninguém permitiu que os oprimisse ⓔ e, por amor deles, repreendeu reis, dizendo:
21
A ninguém permitiu que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo:
21
Ele não permitiu que alguém os oprimisse, e castigou a reis por causa deles.
21
Ele não permitiu que ninguém os oprimisse e castigou reis por causa deles:
21
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes,