Ozzuu Bible
Compare Zec 8:16Ozzuu Bible - comparison
Zec 8:16
Found 31 translations
Config
16
Eis, portanto, o que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo; julgai com sabedoria e paz nos tribunais;
16
Estas são as coisas que deveis fazer: Falai a verdade cada qual com o seu próximo; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas;
16
Da vossa parte, é isto que devem fazer: falar a verdade e ser justos e honestos nos vossos tribunais.
16
Estas são as coisas que deveis fazer: Falai a verdade cada homem com o seu próximo; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas.
16
These are the things you are to do: speak the truth to each other; in your courts, administer justice that is true and conducive to peace;
16
These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:
16
These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth with his neighbour; execute the judgement of truth and peace in your gates:
16
Eis o que deveis fazer: falai a verdade uns aos outros; julgai às portas de vossas cidades segundo a justiça e a sinceridade.[*]
16
Estas são as coisas que deveis fazer: falai a verdade uns com os outros; fazei em vossas portas um julgamento de paz;
16
Therefore these be the words which ye shall do; speak ye truth, each man with his neighbour; deem ye truth and the doom of peace in your gates; (And so these be the things which ye shall do; speak ye truth, each person with his neighbour; judge ye truthfully, and give ye the kind of justice that bringeth peace within your gates;)
16
Therefore these be the words which ye shall do; speak ye truth, each man with his neighbour; deem ye truth and the doom of peace in your gates;
16
O que vocês precisam fazer é o seguinte: Falem sempre a verdade. Sejam honestos, e fiéis nas decisões públicas. Vivam em paz com todos.
16
Eis o que deveis fazer: Falai cada qual somente a verdade a seu próximo; praticai justiça em verdade e paz em vossos portões;
16
ⓡ Isto é o que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo; julgai com retidão e paz nos tribunais;
16
Eis as coisas que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas;
16
Estas são as coisas que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas.
16
Estas são as coisas que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas.
16
Eis as coisas que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas;
16
Vocês praticarão isto: digam a verdade a seu próximo, julguem com integridade nos tribunais de vocês,
16
E estas são as coisas que deveis fazer: falar a verdade, cada um, com o seu próximo; manter um julgamento verdadeiro e pacífico em tuas portas;
16
É isto que devem fazer sempre. Digam a verdade uns aos outros; nos tribunais, julguem com justiça e procurem restabelecer a paz.
16
É isto que devem fazer sempre. Digam a verdade uns aos outros; nos tribunais, julguem com justiça e procurem restabelecer a paz.
16
Eis as coisas que deveis fazer: ⓟ falai verdade cada um com o seu companheiro; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas; [4]
16
Estas são as coisas que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas.
16
Só deveis praticar isto: cada um só dizer a verdade ao seu companheiro, que em suas portas só haja honestidade e julgamentos perfeitos,
16
Eis as coisas que deveis praticar: falai verdade uns aos outros; às vossas portas exercei uma justiça que tenha verdade e gere a paz;
16
These are the things that ye shall do; Speak ye every man the Truth to his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates: