Ozzuu Bible
Compare Tob 14:12Ozzuu Bible - comparison
Tob 14:12
Found 8 translations
Config
12
And when Anna his mother was dead, he buried her with his father. But Tobias departed with his wife and children to Ecbatane to Raguel his father in law,
12
And when Anna died, [18] he buried her with his father. But Tobias departed with his wife and his sons to [19] Ecbatana unto Raguel his father in law,
12
E agora, meus filhos, ouvi-me: não fiqueis aqui; mas, no dia em que tiverdes enterrado vossa mãe junto de mim no mesmo túmulo, ponde-vos logo a caminho para deixar estes lugares;
12
Quando sua mãe morreu, Tobias enterrou-a junto do pai. Depois partiu para a Média, com sua mulher e os filhos.[s] Passou a morar em Ecbátana, na casa de Ragüel, seu sogro.
12
Now therefore, my sons, hear ye me, and do not ye dwell here in Nineveh, but in whatever day ye have buried your mother beside me in a sepulchre, from that day (ad)dress (or direct) ye your steps, (so) that ye go out from hence; [Now then, my sons, heareth me, and doeth not dwell here, but whatever day ye bury your mother about me in one burial, from that time (ad)dresseth your goings, that ye go hence;]
12
Now therefore, my sons, hear ye me, and do not ye dwell here in Nineveh , but in whatever day ye have buried your mother beside me in a sepulchre, from that day dress ye your steps, that ye go out from hence;
12
Quando a mãe de Tobias morreu, este sepultou-a ao lado do seu pai, Tobite. Tobias saiu logo de Nínive, com a sua esposa, e foi morar em Ecbátana, na Média, com seu sogro Raguel.
12
And when Channah his mother was dead, he buried her with his father. But Toviyahu departed with his woman and children to Ecbatane to Re'u'el his father in law,