Ozzuu Bible
Compare Sos 8:4Ozzuu Bible - comparison
Sos 8:4
Found 31 translations
Config
4
Amigas! Mulheres de Jerusalém, eu rogo que jureis: Não desperteis, não acordeis o amor, até que ele o queira!
4
Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, que não desperteis e nem acordeis o meu amor, até que ele queira.
4
Conjuro-vos, filhas de Jerusalém, não acordem o meu amor, até que ele queira!
4
Ordeno-vos por pleno testemunho, ó filhas de Jerusalém, que não acordeis nem desperteis o meu amor, até que Ele o queira.
4
I warn you, daughters of Yerushalayim, not to awaken or stir up love until it wants to arise!
4
I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake my love, until he please.
4
I adjure you, O daughters of Jerusalem, That ye stir not up, nor awaken love, Until it please.
4
- Conjuro-vos, filhas de Jerusalém, não desperteis nem perturbeis o amor, antes que ele o queira.[*]
4
Filhas de Jerusalém, eu vos conjuro: não desperteis, não acordeis o amor, até que ele o queira!
4
Ye daughters of Jerusalem, I charge you greatly, that ye raise not, neither make the dearworthy spousess to awake, till she will. (Ye daughters of Jerusalem, I strongly command you, that ye raise not up, nor awaken the dearworthy spousess, until she desireth it.)
4
Ye daughters of Jerusalem, I charge you greatly, that ye raise not, neither make the dearworthy spousess to awake, till she will.
4
Moças de Jerusalém, eu ordeno que vocês não acordem o meu amado até que ele queira. " As Moças de Jerusalém:
4
Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém (as nações), que não acordeis nem desperteis o meu Amor, até que queira.
4
Ó filhas de Jerusalém, eu vos faço jurar: não acordeis nem provoqueis o amor até que ele o queira.
4
Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, que não acordeis nem desperteis o amor, até que ele o queira.
4
Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, que não acordeis nem desperteis o meu amor, até que queira.
4
Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, que não acordeis nem desperteis o meu amor, até que queira.
4
Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, que não acordeis nem desperteis o amor, até que ele o queira.
4
Filhas de Jerusalém, eu conjuro vocês: não despertem, não acordem o amor, até que ele o queira!
4
Tenho vos conjurado, ó filhas de Jerusalém, pelas virtudes do campo, que não levanteis nem desperteis o meu amado, até que queira....
4
Eu vos peço, mulheres de Jerusalém, que não despertem o meu amado, nem o perturbem, sem que ele queira.
4
Eu vos peço, mulheres de Jerusalém, que não despertem o meu amado, nem o perturbem, sem que ele queira.
4
Conjuro-vos, ⓒ ó filhas de Jerusalém, que não acordeis nem desperteis o meu amor, até que queira. [1]
4
Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, que não acordeis nem desperteis o meu amor, até que queira.
4
Eu vos conjuro, mulheres de Jerusalém, a que não perturbeis nem façais despertar a amada, até que ela o queira.
4
Eu vos conjuro, mulheres de Jerusalém; não desperteis nem perturbeis o meu amor, até que ele queira.
4
I charge you, O daughters of Yerushalayim, that you not rouse up the love she desires.