Ozzuu Bible
Compare Rev 17:15
Ozzuu Bible - comparison
Rev 17:15

Found 31 translations

Config
15 Falou-me λέγωG3004G5719 μοίG3427 ainda καίG2532: As águas ὕδωρG5204 que ὅςG3739 viste εἴδωG1492G5627, ondeG3757 οὗG3757 a meretriz πόρνηG4204 está assentadaG2521 κάθημαιG2521G5736, são εἰσίG1526G5748 povos λαόςG2992, multidões ὄχλοςG3793, nações ἔθνοςG1484 e καίG2532 línguasG1100 γλῶσσαG1100.
15 Em seguida, declarou-me mais o anjo: “As águas que viste, sobre as quais se assenta a prostituta, são os povos, multidões, nações e línguas de toda a terra.
15 E ele disse-me: As águas que tu viste, onde a prostituta se assenta, são povos, e multidões, e nações, e línguas.
15 O anjo continuou a explicar-me: “Todos aqueles mares sobre os quais a mulher está sentada representam povos, multidões, nações e línguas.
15 E ele [o anjo] me diz: "As águas que viste (onde a fornicária se assenta), povos e multidões são, e nações, e línguas.
15 Then he said to me, “The waters that you saw, where the whore is sitting, are peoples, crowds, nations and languages.
15 And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.
15 And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the harlot sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.
15 O anjo me disse: As águas que viste, à beira das quais a Prostituta se assenta, são povos e multidões, nações e línguas.[*]
15 E continuou: "As águas que viste onde a Prostituta está sentada são povos e multidões, nações e línguas.
15 And he said to me, The waters which thou hast seen, where the whore sitteth, be peoples, and folks, and languages [and tongues].
15 And he said to me, The waters which thou hast seen, where the whore sitteth, be peoples, and folks, and languages.
15 Os oceanos, os lagos e os rios, sobre os quais a mulher está sentada, representam multidões de povos de todas as raças e nações.
15 E disse-me ainda: As águas que viste, onde se assenta a prostituta, são povos, multidões, nações e línguas.
15 Disse-me ainda: As águas que viste, onde se assenta a prostituta, são povos, multidões, nações e línguas.
15 E disse-me: As águas que viste, onde se assenta a prostituta, são povos, e multidões, e nações, e línguas.
15 E disse-me: As águas que viste, onde se assenta a prostituta, são povos, e multidões, e nações, e línguas.
15 Disse-me ainda: As águas que viste, onde se assenta a prostituta, são povos, multidões, nações e línguas.
15 E continuou: "As águas que viste onde a Prostituta está sentada são povos e multidões, nações e línguas.
15 O Anjo continuou a me explicar: "Você viu aquela prostituta que está sentada perto de muitas águas. Essas águas são povos, multidões, nações e línguas diversas.
15 Disse-me ainda: As águas que viste, onde se senta a prostituta, são povos, multidões, nações e línguas.
15 Depois o anjo continuou a explicar-me: «As águas que viste, onde vive a Prostituta, são povos, multidões, nações e línguas.
15 Depois o anjo continuou a explicar-me: «As águas que viste, onde vive a Prostituta, são povos, multidões, nações e línguas.
15 E disse-me: As águas que viste, onde se assenta a prostituta, são povos, e multidões, e nações, e línguas. [14]
15 Falou-me300457193427 ainda:2532 As águas5204 que3739 viste,14925627 onde3757 a meretriz4204 está assentada,25215736 são15265748 povos,2992 multidões,3793 nações1484 e2532 línguas.1100
15 E disse-me: As águas que viste, onde se assenta a prostituta, são povos, e multidões, e nações, e línguas.
15 O anjo disse-me ainda: “As águas que viste, onde está sentada a prostituta, são povos e multidões, nações e línguas.
15 Disse-me ainda: «As águas que vês - junto das quais reside a prostituta - são povos, multidões, nações e línguas.
15 Falou-me300457193427 ainda:2532 As águas5204 que3739 viste,14925627 onde3757 a meretriz4204 está assentada,25215736 são15265748 povos,2992 multidões,3793 nações1484 e2532 línguas.1100
15 And he said unto me, The waters which you saw, where the whore sits, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.