Ozzuu Bible
Compare Psa 98:6
Ozzuu Bible - comparison
Psa 98:6

Found 31 translations

Config
6 com trombetasH2689 חֲצֹצְרָהH2689 e ao som קוLH6963 de buzinas שופרH7782, exultaiH7321 רוַּעH7321H8685 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068, que é rei מלךH4428.
6 Com trombetas e ao som da trompa exultai na presença do SENHOR, que é o Rei!
6 Com trombetas e som de cornetas fazei um barulho alegre diante do Senhor, o Rei.
6 Que a vossa alegria possa expandir-se livremente diante do SENHOR, diante do Rei, tocando com força trombetas e cornetas!
6 Com trombetas e som de cornetas, bradai [de alegria] perante a face do SENHOR, do Rei.
6 With trumpets and the sound of the shofar, shout for joy before the king, ADONAI!
6 With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
6 With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the King, the LORD
6 Entre seus sacerdotes estavam Moisés e Aarão, e Samuel um dos que invocaram o seu nome: clamavam ao Senhor, que os atendia.
6 com trombetas e o som da corneta[z] aclamai ao rei Iahweh!
6 in trumps beaten out with hammer, and in voice of a trump of (a) horn. Heartily sing ye in the sight of the Lord, the king; (and with trumpets beaten out with a hammer, yea, with the sound of trumpets and horns. Heartily sing ye before the Lord, the King;)
6 in trumps beaten out with hammer, and in voice of a trump of horn. Heartily sing ye in the sight of the Lord, the King;
6 Usem trombetas e clarins para demonstrar sua alegria diante do Rei da Terra, o Senhor!
6 Com trombetas e ao som do Shofar, aclamai ao Rei Eterno.
6 Com trombetas e ao som de cornetas, exultai diante do Rei, o SENHOR.
6 Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor.
6 Com trombetas e som de cornetas, exultai perante a face do Senhor, do Rei.
6 Com trombetas e som de cornetas, exultai perante a face do SENHOR, do Rei.
6 Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor.
6 Com trombetas e o som da corneta, aclamem o rei Javé!
6 Com trombetas de metal e com o som de uma trombeta de chifre fazei um barulho alegre ao Senhor, diante do rei.
6 ao som de cornetins e trombetas. Aclamem diante do SENHOR, porque ele é rei.
6 ao som de cornetins e trombetas. Aclamem diante do SENHOR, porque ele é rei.
6 Com trombetas e som de buzinas, exultai perante a face do SENHOR, do Rei.
6 com trombetas2689 e ao som6963 de buzinas,7782 exultai73218685 perante6440 o SENHOR,3068 que é rei.4428
6 Com trombetas e som de cornetas, exultai perante a face do SENHOR, do Rei.
6 com a trombeta e ao som da corneta exultai diante do rei, o SENHOR.
6 ao som de cornetins e trombetas, aclamai o nosso rei e SENHOR.
6 com trombetas2689 e ao som6963 de buzinas,7782 exultai73218685 perante6440 o SENHOR,3068 que é rei.4428
6 With trumpets and sound of shofars make a joyful noise before Yahuah, the King.