Ozzuu Bible
Compare Psa 98:4Ozzuu Bible - comparison
Psa 98:4
Found 31 translations
Config
4
Aclamai o SENHOR, terra inteira! Louvem-no com cânticos de júbilo e ao som de música!
4
Fazei um barulho alegre ao Senhor, toda a terra; fazei um barulho alto, regozijai-vos e cantai louvores.
4
Louvem com alegria o SENHOR, todos os habitantes da Terra! Que o vosso júbilo se manifeste bem alto, expandindo-se com cânticos de louvor!
4
Bradai [de alegria triunfal] ao SENHOR toda a terra, irrompei cantando- retumbando- de- júbilo, cantai- retumbando- de- júbilo, e salmodiai.
4
Shout for joy to ADONAI , all the earth! Break forth, sing for joy, sing praises!
4
Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
4
Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises
4
Reina o Rei poderoso que ama a justiça; sois vós que estabeleceis o que é reto, sois vos que exerceis em Jacó o direito e a justiça.
4
Aclamai a Iahweh, terra inteira, dai gritos de alegria![v]
4
All earth, make ye heartily joy to God; sing ye, and make ye full out joy, and say ye psalm. (All the earth, heartily make ye joy to God; sing ye, and rejoice, and sing ye a song.)
4
All earth, make ye heartily joy to God; sing ye, and make ye full out joy, and say ye psalm.
4
Por isso, povos de toda a terra cantem louvores ao Senhor com profunda alegria! Alegrem-se! Gritem vivas! Cantem hinos!
4
Que toda a terra aclame o Eterno, prorrompa em cânticos, expanda-se em júbilo e entoe músicas.
4
ⓘ C elebrai com júbilo ao SENHOR, todos os habitantes da terra; aclamai, regozijai-vos e cantai louvores.
4
Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
4
Exultai no Senhor toda a terra; exclamai e alegrai-vos de prazer, e cantai louvores.
4
Exultai no SENHOR toda a terra; exclamai e alegrai-vos de prazer, e cantai louvores.
4
Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
4
Terra inteira, aclame a Javé, e dê gritos de alegria!
4
Levantai a voz para Deus, toda a terra; cantai e exultai, e cantai salmos.
4
Aclamem o SENHOR com alegria todos os habitantes da terra. Gritem de alegria, rejubilem e cantem hinos.
4
Aclamem o SENHOR com alegria todos os habitantes da terra. Gritem de alegria, rejubilem e cantem hinos.
4
Celebrai com júbilo ao SENHOR, todos os moradores da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos e cantai louvores.
4
Exultai no SENHOR toda a terra; exclamai e alegrai-vos de prazer, e cantai louvores.
4
§ Aclamai ao SENHOR, terra inteira gritai e exultai cantando hinos.
4
Aclamai o SENHOR, terra inteira, exultai de alegria e cantai.
4
Make a joyful noise unto Yahuah, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.