Ozzuu Bible
Compare Psa 95:1Ozzuu Bible - comparison
Psa 95:1
Found 31 translations
Config
1
Vinde, cantemos com júbilo ao SENHOR, aclamemos a Rocha da nossa Salvação!
1
Ó vinde, cantemos ao Senhor; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
1
Venham, cantemos para o SENHOR! Cantemos com toda a alegria àquele que é a rocha que nos salva!
1
Vinde, cantemos- retumbando- de- júbilo ao SENHOR; brademos [de alegria triunfal] à rocha da nossa salvação.
1
Come, let’s sing to ADONAI ! Let’s shout for joy to the Rock of our salvation!
1
O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
1
O come, let us sing unto the LORD: Let us make a joyful noise to the rock of our salvation
1
Cantai ao Senhor um cântico novo. Cantai ao Senhor, terra inteira.[*]
1
Vinde, exultemos em Iahweh, aclamemos o Rochedo[h] que nos salva;
1
Come ye, make ye full out joy to the Lord; heartily sing we to God, our health. (Come ye, rejoice ye before the Lord; sing we heartily to God, our salvation/sing we heartily to God, our deliverer.)
1
Come ye, make ye full out joy to the Lord; heartily sing we to God, our health.
1
VENHAM, VAMOS CANTAR com alegria, louvando ao Senhor, pois Ele é a Rocha da nossa salvação!
1
Vinde e ergamos nossas canções para o Eterno; aclamemos a rocha de nossa salvação.
1
ⓧ V inde, cantemos ao SENHOR com alegria, cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação.
1
Vinde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação.
1
VINDE, cantemos ao Senhor; jubilemos à rocha da nossa salvação.
1
VINDE, cantemos ao SENHOR; jubilemos à rocha da nossa salvação.
1
Vinde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação.
1
Venham, exultemos em Javé, aclamemos o Rochedo que nos salva.
1
Louvor. De uma melodia, de Davi.
1 Vinde, exultemos no Senhor; façamos um som de alegria para Deus, nosso Salvador.
1 Vinde, exultemos no Senhor; façamos um som de alegria para Deus, nosso Salvador.
1
Venham! Cantemos ao SENHOR com alegria; aclamemos o nosso protetor e salvador.
1
Venham! Cantemos ao SENHOR com alegria; aclamemos o nosso protetor e salvador.
1
Vinde, cantemos ao SENHOR! Cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação! [1]
1
VINDE, cantemos ao SENHOR; jubilemos à rocha da nossa salvação.
1
Vinde, exultemos no SENHOR, aclamemos o Rochedo que nos salva,
1
Vinde, exultemos de alegria no SENHOR, aclamemos o rochedo da nossa salvação.
1
O come, let us sing unto Yahuah: let us make a joyful noise to the Rock of our yeshu`ah.