Ozzuu Bible
Compare Psa 93:4Ozzuu Bible - comparison
Psa 93:4
Found 31 translations
Config
4
Entretanto, o SENHOR nas alturas é mais poderoso do que a força das grandes águas, do que os poderosos vagalhões do mar.
4
O Senhor no alto é mais poderoso do que o marulho de muitas águas; sim, do que as poderosas ondas do mar.
4
Mas o SENHOR, lá nas alturas, é mais poderoso do que o ruído de ondas gigantes, do que um oceano agitado por um furacão.
4
Mas o SENHOR nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar.
4
More than the sound of rushing waters or the mighty breakers of the sea, ADONAI on high is mighty.
4
The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
4
Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, the LORD on high is mighty
4
Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
4
mais que o estrondo das águas torrenciais, mais imponente que a ressaca[z] do mar, é imponente Iahweh, nas alturas.
4
The raisings of the sea be wonderful; the Lord is wonderful in high things. (But the Lord on high, thundereth more than the roar of many waters; he is mightier than the waves of the sea.)
4
The raisings of the sea be wonder-ful; the Lord is wonderful in high things.
4
mas Tu, Senhor, lá no céu, és mais forte e poderoso que o barulho das cachoeiras, que as grandes ondas do mar!
4
Acima, porém, do bramido das águas mais volumosas, acima do quebrado das vagas do mar, está o Eterno, que é poderoso nas alturas!
4
ⓐ O SENHOR é mais poderoso nas alturas do que o ruído de águas turbulentas, mais do que as ondas estrondosas do mar.
4
Mais que o ruído das grandes águas, mais que as vagas estrondosas do mar, poderoso é o Senhor nas alturas.
4
Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar.
4
Mas o SENHOR nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar.
4
Mais que o ruído das grandes águas, mais que as vagas estrondosas do mar, poderoso é o Senhor nas alturas.
4
Porém, mais que o estrondo das águas torrenciais, mais imponente que a ressaca do mar, é imponente Javé nas alturas.
4
nas vozes de muitas águas. As grandes ondas do mar são maravilhosas. O Senhor é maravilhoso nos lugares altos.
4
Mas tu, SENHOR, lá das alturas, és mais forte que o bramido das águas; és mais poderoso que as ondas do mar.
4
Mas tu, SENHOR, lá das alturas, és mais forte que o bramido das águas; és mais poderoso que as ondas do mar.
4
Mas o SENHOR nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar.
4
Mas o SENHOR nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar.
4
Mais poderosos que o rumor de águas imensas, mais poderosos que as ondas do mar, poderoso é o SENHOR nas alturas.
4
Mas, mais forte que o bramido das ondas caudalosas, mais poderoso que o rebentar das vagas, é o SENHOR lá nas alturas.
4
Yahuah on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.