Ozzuu Bible
Compare Psa 86:8
Ozzuu Bible - comparison
Psa 86:8

Found 30 translations

Config
8 Não איןH369 há entre os deuses אלהיםH430 semelhante a ti, Adonay אדניH136; e nada existe que se compare às tuas obras מעשהH4639.
8 Ninguém, entre os deuses, é como tu, ó SENHOR, e nada existe que se compare às tuas obras.
8 Entre os deuses não há nenhum como tu, Ó Senhor, nem há obras como as tuas obras.
8 Entre os deuses não há nenhum que se assemelhe a ti, nem que faça obras como as tuas.
8 Entre os deuses não há nenhum semelhante a Ti, ó Senhor, nem há nenhuma obra como as Tuas obras.
8 There is none like you among the gods, Adonai; no deeds compare with yours.
8 Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
8 There is none like unto thee among the gods, O Lord; neither are there any works like unto thy works
8 Entre os deuses não há outro como tu, nada que se iguale às tuas obras!
8 Lord, none among gods is like thee; and none is even to thy works. (Lord, there is no god like thee; and there be no works like thy works/and there be no works equal to thy works.)
8 Lord, none among gods is like thee; and none is even to thy works.
8 Não há, entre todos os deuses de outros povos, um único deus que possa ser comparado a Ti. Ninguém é capaz de fazer as coisas que Tu fazes!
8 Não há entre os deuses um que se possa a Ti comparar, nem obras que se assemelhem às Tuas.
8 Senhor, não há deuses semelhantes a ti, nem há obras como as tuas.
8 Entre os deuses nenhum há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
8 Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
8 Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem obras como as tuas.
8 Entre os deuses nenhum há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
8 Entre os deuses não há outro igual a ti, nada que se iguale às tuas obras!
8 Não há ninguém semelhante a ti, Senhor, entre os deuses; e não há obras como as tuas obras.
8 Não há deuses que se comparem a ti, Senhor; ninguém pode fazer o que tu fazes.
8 Não há deuses que se comparem a ti, Senhor; ninguém pode fazer o que tu fazes.
8 Entre os deuses não semelhante a ti, Senhor, nem obras como as tuas.
8 Não há entre os deuses430 semelhante a ti, Senhor;136 e nada existe que se compare às tuas obras.4639
8 Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
8 § Entre os deuses nenhum é como tu, Senhor, e nada há que se iguale a tuas obras.
8 Não há entre os deuses quem se compare a ti, Senhor; nada há que se compare às tuas obras.
8 Não há entre os deuses430 semelhante a ti, Senhor;136 e nada existe que se compare às tuas obras.4639
8 Não há entre os deuses430 semelhante a ti, Senhor;136 e nada existe que se compare às tuas obras.4639
8 Among the elohiym there is none like unto you, O Adonai; neither are there any works like unto your works.