Ozzuu Bible
Compare Psa 79:2Ozzuu Bible - comparison
Psa 79:2
Found 31 translations
Config
2
Lançaram os cadáveres de teus servos como pasto às aves sarcófagas, a carne dos teus fiéis, aos animais selvagens.
2
Os cadáveres dos teus servos eles deram para que servissem de alimento para as aves do céu, a carne dos teus santos aos animais da terra.
2
Deram os cadáveres dos teus servos por alimento às aves e aos animais da terra.
2
Deram os corpos mortos dos Teus servos por comida às aves do ar, e a carne dos Teus santos às feras da terra.
2
They have given the corpses of your servants as food for the birds in the air, yes, the flesh of those faithful to you for the wild animals of the earth.
2
The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
2
The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth
2
Escutai, ó pastor de Israel, vós que levais José como um rebanho.[*]
2
deram os cadáveres dos teus servos como alimento às aves do céu, a carne dos teus fiéis às feras da terra.
2
They setted the slain bodies of thy servants to be meats to the volatiles of heavens; the fleshes of thy saints to the beasts of the earth. (They left the dead bodies of thy servants to be food for the birds of the air; yea, the flesh of thy saints for the beasts of the earth.)
2
They setted [or put] the slain bodies of thy servants to be meats to the volatiles of heavens; the fleshes of thy saints to the beasts of the earth.
2
Mataram muitos israelitas, teus servos, e deixaram os corpos dos teus fiéis espalhados pelo chão, para servirem de comida às aves e animais ferozes.
2
Deixaram os cadáveres dos Teus servos para se tornarem alimento para as aves de rapina, e a carne dos Teus devotos para as feras da terra.
2
ⓘ Entregaram os cadáveres dos teus servos como alimento às aves dos céus, e a carne dos teus santos, aos animais da terra.
2
Deram os cadáveres dos teus servos como pastos às aves dos céus, e a carne dos teus santos aos animais da terra.
2
Deram os corpos mortos dos teus servos por comida às aves dos céus, e a carne dos teus santos às feras da terra.
2
Deram os corpos mortos dos teus servos por comida às aves dos céus, e a carne dos teus santos às feras da terra.
2
Deram os cadáveres dos teus servos como pastos às aves dos céus, e a carne dos teus santos aos animais da terra.
2
Deram os cadáveres dos teus servos como alimento às aves do céu, e a carne dos teus fiéis às feras da terra.
2
Deram os cadáveres dos teus servos para servirem de alimento às aves do céu, a carne de teus santos para as feras da terra.
2
Lançaram os cadáveres dos teus servos para alimento dos abutres e os corpos dos teus fiéis aos animais selvagens.
2
Lançaram os cadáveres dos teus servos para alimento dos abutres e os corpos dos teus fiéis aos animais selvagens.
2
Deram os cadáveres dos teus servos por comida às aves dos céus e a carne dos teus santos, às alimárias da terra.
2
Deram os corpos mortos dos teus servos por comida às aves dos céus, e a carne dos teus santos às feras da terra.
2
Abandonaram os corpos dos teus servos como alimento para as aves do céu, a carne dos teus fiéis para os animais do campo.
2
Deram os cadáveres dos teus servos em alimento às aves do céu e os corpos dos teus fiéis, às feras selvagens.
2
The dead bodies of your servants have they given to be meat unto the fowls of the heavens, the flesh of your chaciyd unto the beasts of the earth.