Ozzuu Bible
Compare Psa 78:7Ozzuu Bible - comparison
Psa 78:7
Found 31 translations
Config
7
para que depositassem em Deus sua confiança e não se esquecessem dos feitos de Deus, mas guardassem seus mandamentos,
7
Para que eles pusessem a sua esperança em Deus, e não esquecessem as obras de Deus, mas guardassem os seus mandamentos.
7
Pois era necessário que confiassem em Deus; não esquecessem as suas obras maravilhosas e sempre guardassem os seus mandamentos.
7
Para que pusessem em Deus a sua esperança, e se não esquecessem das obras de Deus, mas guardassem os Seus mandamentos.
7
who could then put their confidence in God, not forgetting God’s deeds, but obeying his mitzvot.
7
That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
7
That they might set their hope in God, And not forget the works of God, but keep his commandments:
7
pois Jacó foi por eles devorado e devastaram a sua habitação.
7
para que ponham em Deus sua confiança, não se esqueçam dos feitos de Deus e observem seus mandamentos;
7
That they set their hope in God, and forget not the works of God; and that they seek his commandments/and that they search his commandments. (So that they put their trust in God, and forget not the works of God; and that they obey his commandments.)
7
That they set [or put] their hope in God, and forget not the works of God; and that they seek or search his commandments.
7
para que sempre confiassem em Deus e nunca esquecessem seus grandes milagres, obedecendo fielmente os mandamentos do Senhor.
7
Assim saberão depositar suas esperanças no Eterno, não esquecerão os prodígios de Suas obras e saberão cumprir Seus mandamentos.
7
ⓤ a fim de que pusessem sua confiança em Deus e não se esquecessem das suas obras, mas guardassem seus mandamentos;
7
a fim de que pusessem em Deus a sua esperança, e não se esquecessem das obras de Deus, mas guardassem os seus mandamentos;
7
Para que pusessem em Deus a sua esperança, e se não esquecessem das obras de Deus, mas guardassem os seus mandamentos.
7
Para que pusessem em Deus a sua esperança, e se não esquecessem das obras de Deus, mas guardassem os seus mandamentos.
7
a fim de que pusessem em Deus a sua esperança, e não se esquecessem das obras de Deus, mas guardassem os seus mandamentos;
7
para que ponham em Deus a sua confiança, não se esqueçam dos feitos de Deus e observem os seus mandamentos.
7
para que pusessem em Deus a sua esperança, e não se esquecessem das obras de Deus, porém, buscassem seus mandamentos.
7
para que tivessem confiança em Deus e não se esquecessem do que ele fez; para que obedecessem aos seus mandamentos
7
para que tivessem confiança em Deus e não se esquecessem do que ele fez; para que obedecessem aos seus mandamentos
7
para que pusessem em Deus a sua esperança e se não esquecessem das obras de Deus, mas guardassem os seus mandamentos
7
Para que pusessem em Deus a sua esperança, e se não esquecessem das obras de Deus, mas guardassem os seus mandamentos.
7
para porem em Deus sua confiança, não esquecerem as obras de Deus, mas observarem seus preceitos;
7
para que pusessem em Deus a sua confiança e não esquecessem as suas obras, mas obedecessem aos seus mandamentos.
7
That they might set their hope in Elohiym, and not forget the works of El, but guard his commandments: