Ozzuu Bible
Compare Psa 77:20
Ozzuu Bible - comparison
Psa 77:20

Found 31 translations

Config
20 O teu povo עםH5971, tu o conduzisteH5148 נָחָהH5148H8804, como rebanhoH6629 צֹאןH6629, pelas mãos יָדH3027 de Moisés משהH4872 e de Arão אהרןH175.
20 Guiaste o teu povo como a um rebanho pela mão de Moisés e de Arão.
20 Tu lideras teu povo como um rebanho pela mão de Moisés e de Arão.
20 Foi assim que guiaste o teu povo, como um rebanho, pela mão de Moisés e Aarão.
20 Guiaste o Teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Aarão.
20 [(19)] Your way went through the sea, your path through the turbulent waters; but your footsteps could not be traced.
20 Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
20 Thou leddest thy people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.
20 Eis que feriu a rocha para fazer jorrar dela água em torrentes. Mas poderia ele nos dar pão e preparar carne para seu povo?
20 Teu caminho passava pelo mar, tua senda pelas águas torrenciais, e ninguém reconheceu tuas pegadas.
20 Thou leddest forth thy people as sheep; in the hand of Moses and Aaron. (Thou leddest forth thy people like sheep; by the guidance of Moses and Aaron.)
20 Thou leddest forth thy people as sheep; in the hand of Moses and Aaron.
20 Tu guiaste o teu povo como um rebanho de ovelhas, e os pastores foram Moisés e Arão.
20 E, triunfalmente, pela mão de Moisés e Aarão, conduziste como um rebanho Teu povo da escravidão para a liberdade.
20 Pelas mãos de Moisés e Arão, guiaste teu povo como um rebanho.
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
20 Guiaste o teu povo como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Aarão.
20 Guiaste o teu povo como ovelhas, pelas mãos de Moisés e de Arão.
20 Abriste o teu caminho através do mar; caminhaste por entre as águas caudalosas [138], mas ninguém encontrou as tuas pegadas.
20 Abriste o teu caminho através do mar; caminhaste por entre as águas caudalosas [138], mas ninguém encontrou as tuas pegadas.
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
20 O teu povo,5971 tu o conduziste,51488804 como rebanho,6629 pelas mãos3027 de Moisés4872 e de Arão.175
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
20 § Abriu-se no mar o teu caminho, tua senda na imensidão das águas, mas teus vestígios ficaram invisíveis.
20 O mar foi para ti um caminho; caminhaste por entre águas caudalosas e ninguém descobriu as tuas pegadas.
20 O teu povo,5971 tu o conduziste,51488804 como rebanho,6629 pelas mãos3027 de Moisés4872 e de Arão.175
20 You led your people like a flock by the hand of Mosheh and Aharon.