Ozzuu Bible
Compare Psa 75:10
Ozzuu Bible - comparison
Psa 75:10

Found 31 translations

Config
10 AbatereiH1438 גָּדַעH1438H8762 as forças קרןH7161 dos ímpios רשעH7563; mas a força קרןH7161 dos justos צדיקH6662 será exaltada רוםH7311H8783.
10 O orgulho dos perversos abaterei, porém exaltada será a honra dos justos.
10 Todos os chifres dos perversos também cortarei fora; mas os chifres dos justos serão exaltados.
10 Deus diz: “Acabarei com o poder dos homens perversos mas aumentarei a força dos justos.”
10 E cortarei fora todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
10 [(9)] But I will always speak out, singing praises to the God of Ya‘akov.
10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
10 All the horns of the wicked also will I cut off; But the horns of the righteous shall be lifted up.
10 quando Deus se levantou para pronunciar a sentença de libertação em favor dos oprimidos da terra.
10 Quanto a mim, vou anunciar para sempre, vou tocar para o Deus de Jacó.
10 And I shall break all the horns of sinners; and the horns of the just man shall be enhanced. (And I shall break all the horns of the sinners; but the horns of the righteous shall be raised up.)
10 And I shall break all the horns of sinners; and the horns of the just [or rightwise] man shall be enhanced.
10 O Senhor promete: Destruirei o poder dos perversos mas aumentarei a força dos homens que Me obedecem.
10 O orgulho dos perversos abaterei, porém exaltada será a honra dos justos.
10 Aniquilarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
10 E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
10 E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
10 Ele quebrará o poder de todos os injustos, e o poder dos justos se levantará.
10 Quebrarei todos os chifres dos pecadores, mas os chifres do justo serão exaltados.
10 Eu, porém, louvarei o Deus eterno; cantarei louvores ao Deus de Jacob.
10 Eu, porém, louvarei o Deus eterno; cantarei louvores ao Deus de Jacob.
10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
10 Abaterei14388762 as forças7161 dos ímpios;7563 mas a força7161 dos justos6662 será exaltada.73118783
10 E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
10 § Mas eu exultarei para sempre, cantarei hinos ao Deus de Jacó.
10 Eu, porém, louvarei o Deus eterno, entoarei salmos ao Deus de Jacob.
10 Abaterei14388762 as forças7161 dos ímpios;7563 mas a força7161 dos justos6662 será exaltada.73118783
10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.