Ozzuu Bible
Compare Psa 70:2Ozzuu Bible - comparison
Psa 70:2
Found 31 translations
Config
2
Cubram-se de vergonha e confusão os que me demandam a própria vida! Recuem,
2
Sejam envergonhados e confundidos aqueles que buscam a minha alma; voltem para trás e confundam-se aqueles que desejam me ferir.
2
Desmascara e envergonha toda essa gente que procura matar-me, esses que querem o meu mal.
2
Fiquem envergonhados e confundidos os que procuram a minha alma; voltem atrás e sejam envergonhados os que me desejam mal.
2
[(1)] God, rescue me! ADONAI , hurry and help me!
2
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
2
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: Let them be turned backward and brought to dishonour that delight in my hurt
2
Por vossa justiça, livrai-me, libertai-me; inclinai para mim vossos ouvidos e salvai-me.
2
Vem livrar-me, ó Deus! Iahweh, vem depressa em meu socorro!
2
Be they shamed, and ashamed; that seek my life. Be they turned aback; and shame they, that will evils to me. (Be they shamed, and ashamed; all who seek to take my life. Be they turned back, and be ashamed; all who desire evil for me.)
2
Be they shamed, and ashamed; that seek my life. Be they turned aback; and shame they, that will or desire evils to me.
2
Cobre de vergonha os que procuram acabar com a minha vida. Impede a ação dessa gente! Acaba com a reputação dos meus inimigos!
2
Que sejam frustrados e humilhados os que buscam me tirar a vida; que retrocedam fracassados os que me desejam mal,
2
ⓝ Passem vexame e humilhação os que procuram tirar-me a vida; voltem atrás, envergonhados, os que se alegram com minha ruína.
2
Fiquem envergonhados e confundidos os que procuram tirar-me a vida; tornem atrás e confundam-se os que me desejam o mal.
2
Fiquem envergonhados e confundidos os que procuram a minha alma; voltem para trás e confundam-se os que me desejam mal.
2
Fiquem envergonhados e confundidos os que procuram a minha alma; voltem para trás e confundam-se os que me desejam mal.
2
Fiquem envergonhados e confundidos os que procuram tirar-me a vida; tornem atrás e confundam-se os que me desejam o mal.
2
Fiquem envergonhados e confundidos aqueles que buscam perder a minha vida! Recuem e fiquem envergonhados, os que tramam a minha desgraça!
2
Sejam envergonhados e confundidos aqueles que procuram a minha alma. Voltem para trás e sejam envergonhados, os que me desejam o mal.
2
Vem depressa, ó Deus, para me livrares! Vem depressa, SENHOR, em meu socorro!
2
Vem depressa, ó Deus, para me livrares! Vem depressa, SENHOR, em meu socorro!
2
Fiquem envergonhados e confundidos os que procuram a minha alma; tornem atrás e confundam-se os que me desejam mal.
2
Fiquem envergonhados e confundidos os que procuram a minha alma; voltem para trás e confundam-se os que me desejam mal.
2
Senhor, livra-me; vem depressa, SENHOR, em meu auxílio.
2
Ó Deus, vem em meu auxílio, SENHOR, vem depressa socorrer-me!
2
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.