Ozzuu Bible
Compare Psa 68:1Ozzuu Bible - comparison
Psa 68:1
Found 31 translations
Config
1
Ao mestre do coro, um salmo de Davi. Um cântico. Ao erguer-se o Eterno, dispersaram-se seus inimigos, e da sua presença fogem os que lhe são adversários.
1
Ao Músico-chefe, Salmo ou Canção de Davi. Que Deus se levante, que seus inimigos sejam dispersados; que aqueles que o odeiam fujam diante dele.
1
Salmo e Cântico de David. Para o diretor do coro. Levanta-te, ó Deus, e dispersa os teus inimigos; que fujam diante de ti!
1
‹Salmo e cântico de Davi para o músico-mor›
Levante-Se Deus, e sejam dispersados os Seus inimigos; fugirão de diante dEle os que O odeiam.
Levante-Se Deus, e sejam dispersados os Seus inimigos; fugirão de diante dEle os que O odeiam.
1
[(0)] For the leader. A psalm of David. A song:
1
To the chief Musician, A Psalm or Song of David.Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
1
For the Chief Musician. A Psalm of David, a Song Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him
1
Ao mestre de canto. Segundo a melodia: Os lírios.[*]
1
Do mestre de canto. De Davi. Salmo. Cântico.
1
To victory, the psalm of the song of David. God rise up, and his enemies be scattered; and they that hate him, flee from his face. (May God rise up, and his enemies be scattered; and they who hate him, flee from his face.)
1
To victory, the psalm of the song of David . God rise up, and his enemies be scattered; and they that hate him, flee from his face.
1
DEUS SE LEVANTOU! De repente todos os seus inimigos fugiram da sua presença! Somem os que odeiam a Deus!
1
Ao mestre do canto, um salmo de David, um cântico. Ao erguer-Se o Eterno, dispersam-se Seus inimigos, e da Sua presença fogem os que Lhe são adversos.
1
Ao regente do coro: Salmo; cântico de Davi ⓨ
D eus se levanta! Seus inimigos são dispersos; os que o odeiam fogem de diante dele!
1
Levanta-se Deus! Sejam dispersos os seus inimigos; fujam de diante dele os que o odeiam!
1
LEVANTE-SE Deus, e sejam dissipados os seus inimigos; fugirão de diante dele os que o odeiam.
1
LEVANTE-SE Deus, e sejam dissipados os seus inimigos; fugirão de diante dele os que o odeiam.
1
Levanta-se Deus! Sejam dispersos os seus inimigos; fujam de diante dele os que o odeiam!
1
Deus se levanta: seus inimigos debandam, seus adversários fogem de sua frente.
1
Ao mestre de canto, Salmo de um cântico de Davi.
1 Levante-se Deus, e que os seus inimigos sejam dispersos, e aqueles que o odeiam fujam de diante dele.
1 Levante-se Deus, e que os seus inimigos sejam dispersos, e aqueles que o odeiam fujam de diante dele.
1
Ao diretor do coro. Salmo e cântico da coleção de David.
1
Ao diretor do coro. Salmo e cântico da coleção de David.
1
Salmo e cântico de Davi para o cantor-mor Levante-se Deus, ⓐ e sejam ⓑ dissipados os seus inimigos; fugirão de diante dele os que o aborrecem. [1]
1
LEVANTE-SE Deus, e sejam dissipados os seus inimigos; fugirão de diante dele os que o odeiam.
1
[ Ao maestro do coro. Salmo de Davi. Cântico. ]
1
Ao director do coro. De David. Salmo. Cântico.
1
LET Elohiym arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.