Ozzuu Bible
Compare Psa 63:9
Ozzuu Bible - comparison
Psa 63:9

Found 31 translations

Config
9 Porém os que me procuramH1245 בָּקַשׁH1245H8762 a vida נפשׁH5315 para a destruirH7722 שׁוֹאH7722 abismar-se-ão בואH935H8799 nas profundezasH8482 תַּחְתִּיH8482 da terra ארץH776.
9 Aqueles que procuram a minha destruição serão lançados às profundezas da terra!
9 Mas aqueles que buscam a minha alma, para destruí-la, irão para as partes mais baixas da terra.
9 Os que andam atrás de mim, para me destruir, descerão às profundezas do abismo.
9 Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
9 [(8)] my heart clings to you; your right hand supports me.
9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth
9 Sua própria língua lhes preparou a ruína. Meneiam a cabeça os que os vêem.
9 minha vida está ligada a ti, e tua direita me sustenta.
9 Forsooth they sought in vain my life, they shall enter into the lower things of earth; (And they, who seek to take my life, shall enter into the lower things of the earth, that is, into Sheol;)
9 Forsooth they sought in vain my life, they shall enter into the lower things of earth;
9 Por outro lado, quem procura me destruir será levado para o fundo do reino dos mortos.
9 Aqueles que buscam a destruição de minha alma lançar-se-ão às profundezas da terra.
9 Mas aqueles que procuram destruir minha vida irão para as profundezas da terra.
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
9 Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
9 Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
9 Quanto aos que me querem destruir, irão todos para as profundezas da terra.
9 Eles, porém, em vão buscaram a minha alma. Irão para as partes mais baixas da terra!
9 A minha alma está unida a ti e a tua mão mantém-me seguro.
9 A minha alma está unida a ti e a tua mão mantém-me seguro.
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem irão para as profundezas da terra.
9 Porém os que me procuram12458762 a vida5315 para a destruir7722 abismar-se-ão9358799 nas profundezas8482 da terra.776
9 Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
9 § A ti está ligada a minha alma, a tua mão direita me sustenta.
9 A minha alma está unida a ti, a tua mão direita me sustenta.
9 Porém os que me procuram12458762 a vida5315 para a destruir7722 abismar-se-ão9358799 nas profundezas8482 da terra.776
9 Porém os que me procuram12458762 a vida5315 para a destruir7722 abismar-se-ão9358799 nas profundezas8482 da terra.776
9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.