Ozzuu Bible
Compare Psa 40:17
Ozzuu Bible - comparison
Psa 40:17

Found 30 translations

Config
17 Eu sou pobre עניH6041 e necessitadoH34 אֶבְיוֹןH34, porém Adonay אדניH136 cuidaH2803 חָשַׁבH2803H8799 de mim; tu és o meu amparoH5833 עֶזרָהH5833 e o meu libertadorH6403 פָּלַטH6403H8764; não te detenhasH309 אָחַרH309H8762, ó Elohim אלהיםH430 meu!
17 Quanto a mim, sou um pobre e necessitado, o Senhor, contudo, pensa em mim. Tu és meu amparo e meu Libertador: não tardes mais, ó Eterno, Deus meu!
17 Mas eu sou pobre e necessitado, mesmo assim, o Senhor pensa em mim; tu és meu socorro e o meu libertador; não se demore, ó meu Deus.
17 Eu sou pobre e necessitado, mas o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador, ó meu Deus! Vem depressa socorrer-me!
17 Mas eu sou pobre e necessitado; contudo o Senhor põe Seu pensamento sobre mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não Te demores, ó meu Deus.
17 [(16)] But may all those who seek you be glad and take joy in you. May those who love your salvation say always, ADONAI is great and glorious!”
17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: Thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
17 Exultem e se alegrem contigo todos os que te procuram! Os que amam tua salvação repitam sempre: "Iahweh é grande!"
17 Forsooth I am a beggar and poor; the Lord is busy of me (But I am a poor and needy man, yea, a beggar; Lord, help thou me). Thou art mine helper and my defender; my God, tarry thou not.
17 Forsooth I am a beggar and poor; the Lord is busy of me. Thou art mine helper and my defender; my God, tarry thou not.
17 Eu sou pobre e necessitado, porém o Senhor Se importa comigo e cuida de mim. Senhor, Tu és o meu apoio, Tu és o meu Salvador! Vem salvar-me, vem depressa, ó meu Deus.
17 Quanto a mim, sou desvalido e pobre. Ó Eterno, não desvies de mim Teu pensamento, pois Tu és meu escudo e minha proteção; não tardes, ó Eterno, Deus meu.
17 Na verdade, sou pobre e necessitado, mas o Senhor cuida de mim. Tu és meu auxílio e meu libertador. Ó meu Deus, não te demores.
17 Eu, na verdade, sou pobre e necessitado, mas o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó Deus meu.
17 Mas eu sou pobre e necessitado; contudo o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó meu Deus.
17 Mas eu sou pobre e necessitado; contudo o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó meu Deus.
17 Eu, na verdade, sou pobre e necessitado, mas o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó Deus meu.
17 Quanto a mim, sou pobre e indigente, mas o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e salvação. Meu Deus, não demores!
17 Mas eu sou pobre e necessitado. O Senhor cuidará de mim. Tu és o meu auxílio, meu defensor. Ó meu Deus, não te detenhas!"
17 Encham-se de alegria os que te procuram e os que desejam a tua salvação digam constantemente: «O SENHOR é grande!»
17 Encham-se de alegria os que te procuram e os que desejam a tua salvação digam constantemente: «O SENHOR é grande!»
17 Eu sou pobre e necessitado; mas o Senhor cuida de mim: tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó meu Deus.
17 Eu sou pobre6041 e necessitado,34 porém o Senhor136 cuida28038799 de mim; tu és o meu amparo5833 e o meu libertador;64038764 não te detenhas,3098762 ó Deus430 meu!
17 Mas eu sou pobre e necessitado; contudo o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó meu Deus.
17 § Exultem e se alegrem em ti todos os que te buscam; digam sempre: “O SENHOR é grande” os que desejam a tua salvação.
17 Alegrem-se e exultem em ti todos os que te procuram. Digam sem cessar os que desejam a tua salvação: "O SENHOR é grande! "
17 Eu sou pobre6041 e necessitado,34 porém o Senhor136 cuida28038799 de mim; tu és o meu amparo5833 e o meu libertador;64038764 não te detenhas,3098762 ó Deus430 meu!
17 Eu sou pobre6041 e necessitado,34 porém o Senhor136 cuida28038799 de mim; tu és o meu amparo5833 e o meu libertador;64038764 não te detenhas,3098762 ó Deus430 meu!
17 But I am poor and needy; yet Adonai thinks upon me: you are my help and my deliverer; make no tarrying, O Elohai.