Ozzuu Bible
Compare Psa 37:33
Ozzuu Bible - comparison
Psa 37:33

Found 30 translations

Config
33 Mas YAHUAH יהוהH3068 não o deixará עזבH5800H8799 nas suas mãos יָדH3027, nem o condenaráH7561 רָשַׁעH7561H8686 quando for julgadoH8199 שפטH8199H8736.
33 mas o SENHOR não o abandona às suas mãos, nem permite que o condenem, se for julgado.
33 O Senhor não o deixará em sua mão, nem o condenará quando for julgado.
33 O SENHOR não deixará que caiam nas suas mãos; quando forem julgados, não serão condenados.
33 O SENHOR não deixará este [o justo] nas mãos daquele [do ímpio] nem o condenará quando for julgado.
33 But ADONAI will not leave him in his power or let him be condemned when judged.
33 The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
33 The LORD will not leave him in his hand, Nor condemn him when he is judged
33 Iahweh não o abandona em sua mão, e no julgamento não o deixa condenar.
33 But the Lord shall not forsake him in his hands; neither he shall condemn him, when it shall be deemed against him.
33 But the Lord shall not forsake him in his hands; neither he shall condemn him, when it shall be deemed against him.
33 Mas o Senhor não permitirá que o justo caia nas mãos do perverso; se um homem bom for julgado, Deus não deixará que ele seja condenado.
33 Porém, o Eterno não o abandonará nas suas mãos e também não o deixará ser condenado em seu julgamento.
33 O SENHOR não o deixará nas mãos dele, nem o condenará quando for julgado.
33 O Senhor não o deixará nas mãos dele, nem o condenará quando for julgado.
33 O Senhor não o deixará em suas mãos, nem o condenará quando for julgado.
33 O SENHOR não o deixará em suas mãos, nem o condenará quando for julgado.
33 O Senhor não o deixará nas mãos dele, nem o condenará quando for julgado.
33 Javé, porém, não o entrega nas mãos do injusto e no julgamento não deixa que o condene.
33 Mas o Senhor não o deixará nas suas mãos, nem, de maneira alguma, o condenará quando for julgado.
33 mas o SENHOR não deixará que ele caia nas suas mãos, nem deixará que o declarem culpado no tribunal.
33 mas o SENHOR não deixará que ele caia nas suas mãos, nem deixará que o declarem culpado no tribunal.
33 O SENHOR não o deixará em suas mãos, nem o condenará quando for julgado.
33 Mas o SENHOR3068 não o deixará58008799 nas suas mãos,3027 nem o condenará75618686 quando for julgado.81998736
33 O SENHOR não o deixará em suas mãos, nem o condenará quando for julgado.
33 O SENHOR não abandona o justo na mão do ímpio, não deixará que ele seja condenado no julgamento.
33 Mas o SENHOR não há-de abandoná-lo nas mãos dos maus, nem deixará que o condenem em tribunal.
33 Mas o SENHOR3068 não o deixará58008799 nas suas mãos,3027 nem o condenará75618686 quando for julgado.81998736
33 Yahuah will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.