Ozzuu Bible
Compare Psa 37:16
Ozzuu Bible - comparison
Psa 37:16

Found 31 translations

Config
16 Mais vale טובH2896 o poucoH4592 מְעַטH4592 do justo צדיקH6662 que a abundância המוןH1995 de muitos רבH7227 ímpios רשעH7563.
16 Mais vale o pouco do justo que a opulência de muitos ímpios,
16 Um pouco que o homem justo tem é melhor do que as riquezas de muitos perversos.
16 Vale mais o pouco que tem o homem justo do que toda a fortuna de uma abundância de perversos.
16 Vale mais o pouco que tem o justo, do que as riquezas de muitos ímpios.
16 Better the little that the righteous has than the wealth of all the wicked.
16 A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
16 Better is a little that the righteous hath than the abundance of many wicked
16 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 Vale mais o pouco do justo que as grandes riquezas dos ímpios;[m]
16 Better is a little thing to a just man; than many riches of sinners. (Better is the little that the righteous have; than the many riches of the sinners.)
16 Better is a little thing to a just [or rightwise] man; than many riches of sinners.
16 É melhor ter pouco e obedecer ao Senhor do que possuir as grandes riquezas dos homens maus,
16 Mais vale o pouco que tenha o justo do que a abundância dos malévolos.
16 O pouco que o justo tem vale mais do que as riquezas de muitos ímpios.
16 Mais vale o pouco que o justo tem, do que as riquezas de muitos ímpios.
16 Vale mais o pouco que tem o justo, do que as riquezas de muitos ímpios.
16 Vale mais o pouco que tem o justo, do que as riquezas de muitos ímpios.
16 Mais vale o pouco que o justo tem, do que as riquezas de muitos ímpios.
16 Vale mais o pouco do justo que a riqueza de muitos injustos,
16 Um pouco é melhor para o justo do que a riqueza abundante dos pecadores.
16 Vale mais o pouco que tem o homem justo do que toda a abundância dos maus [78].
16 Vale mais o pouco que tem o homem justo do que toda a abundância dos maus [78].
16 Vale mais o pouco que tem o justo do que as riquezas de muitos ímpios.
16 Mais vale2896 o pouco4592 do justo6662 que a abundância1995 de muitos7227 ímpios.7563
16 Vale mais o pouco que tem o justo, do que as riquezas de muitos ímpios.
16 § Mais vale o pouco que tem o justo do que a abundância dos ímpios.
16 Vale mais o pouco para o homem justo, do que toda a fortuna do ímpio.
16 Mais vale2896 o pouco4592 do justo6662 que a abundância1995 de muitos7227 ímpios.7563
16 A little that a righteous man has is better than the riches of many wicked.