Ozzuu Bible
Compare Psa 33:8Ozzuu Bible - comparison
Psa 33:8
Found 31 translations
Config
8
Toda a terra tema o SENHOR; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
8
Que toda a terra tema ao Senhor; que todos os habitantes do mundo fiquem perplexos com ele.
8
Que o mundo inteiro e os seus moradores temam o SENHOR e lhe tenham reverência!
8
Tema toda a terra ao SENHOR; temam-nO todos os habitantes do mundo.
8
Let all the earth fear ADONAI ! Let all living in the world stand in awe of him.
8
Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8
Let all the earth fear the LORD: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him
8
O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva.
8
Que a terra inteira tema a Iahweh, temam-no todos os habitantes do mundo!
8
All earth dread the Lord; soothly all men inhabiting the world be moved of him. (Let all the earth fear the Lord/Let all the earth revere the Lord; let all those who inhabit the world be in awe of him.)
8
All earth dread the Lord; soothly all men inhabiting the world be moved of him.
8
Por isso, todos os homens, em todas as partes do mundo, devem respeitar e obedecer ao Senhor
8
Que toda a terra saiba temer ao Eterno, assim como é temido por todos os habitantes do mundo.
8
T ema ao SENHOR toda a terra; temam-no todos os moradores do mundo.
8
Tema ao Senhor a terra toda; temam-no todos os moradores do mundo.
8
Tema toda a terra ao Senhor; temam-no todos os moradores do mundo.
8
Tema toda a terra ao SENHOR; temam-no todos os moradores do mundo.
8
Tema ao Senhor a terra toda; temam-no todos os moradores do mundo.
8
Que a terra inteira tema a Javé! Que o temam todos os habitantes do mundo!
8
Que toda a terra tema ao Senhor; que todos os que habitam no mundo se estremeçam por causa dEle.
8
Que toda a Terra respeite o SENHOR; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
8
Que toda a Terra respeite o SENHOR; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
8
Tema toda a terra ao SENHOR; temam-no todos os moradores do mundo.
8
Tema toda a terra ao SENHOR; temam-no todos os moradores do mundo.
8
§ Que toda a terra respeite o SENHOR, tremam diante dele todos os habitantes do mundo,
8
A terra inteira tema o SENHOR, tremam diante dele os habitantes do mundo.
8
Let all the earth fear Yahuah: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.