Ozzuu Bible
Compare Psa 3:5
Ozzuu Bible - comparison
Psa 3:5

Found 31 translations

Config
5 Deito-meH7901 שָׁכַבH7901H8804 e pego no sonoH3462 יָשֵׁןH3462H8799; acordoH6974 קוּץH6974H8689, porque YAHUAH יהוהH3068 me sustentaH5564 סָמַךְH5564H8799.
5 Eu me deito e logo adormeço. Desperto de novo, pois é o SENHOR que me sustém.
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o Senhor me sustentou.
5 Então deitei-me, dormi em paz e acordei em segurança, porque o SENHOR estava a vigiar sobre mim.
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o SENHOR me sustentou.
5 [(4)] With my voice I call out to ADONAI, and he answers me from his holy hill. (Selah)
5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
5 I laid me down and slept; I awaked; For the LORD sustaineth me
5 Apenas elevei a voz para o Senhor, ele me responde de sua montanha santa.
5 Em alta voz eu grito a Iahweh, e ele me responde do seu monte sagrado.
5 I slept, and rested, and I rose up; for the Lord received me (for the Lord had protected me).
5 I slept, and rested, and I rose up; for the Lord received me.
5 Por isso posso me deitar tranqüilo e dormir em paz. Quando acordo, me sinto seguro, porque o Senhor cuida de mim.
5 Deitei e adormeci; mas acordei porque o Eterno me sustentou.
5 Eu me deito, durmo e acordo, pois o SENHOR me sustenta. [Interlúdio]
5 Eu me deito e durmo; acordo, pois o Senhor me sustenta.
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o Senhor me sustentou.
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o SENHOR me sustentou.
5 Eu me deito e durmo; acordo, pois o Senhor me sustenta.
5 Posso deitar-me, dormir e despertar, pois é Javé quem me sustenta.
5 Deitarei e sonharei e levantar-me-ei, porque o Senhor é o meu ajudador.
5 Com a minha voz clamo ao SENHOR e ele responde-me do seu monte sagrado.
5 Com a minha voz clamo ao SENHOR e ele responde-me do seu monte sagrado.
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o SENHOR me sustentou. [4]
5 Deito-me79018804 e pego no sono;34628799 acordo,69748689 porque o SENHOR3068 me sustenta.55648799
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o SENHOR me sustentou.
5 Quando com minha voz eu invoquei o SENHOR, ele me respondeu do seu santo monte.
5 Em alta voz invoco o SENHOR e Ele responde-me da sua montanha santa.
5 Deito-me79018804 e pego no sono;34628799 acordo,69748689 porque o SENHOR3068 me sustenta.55648799
5 I laid me down and slept; I awoke; for Yahuah sustained me.